重庆整形医院有哪些健康乐园

明星资讯腾讯娱乐2019年09月18日 20:48:46
0评论
Steps步骤Step 1 Tie the ;peasant scarf;试试农妇裹头法Fold a scarf into a triangle and drape it over your head with the longest side of the triangle across your forehead. Then tie the ends of the triangle under your chin, the scarf point hanging in back.将头巾对折成三角形,用最长一条边沿着额头覆在头上。接着将丝巾的两头在下巴下打结,剩下的丝巾朝后放在脑后。Step 2 Make a bandana绑头巾Lay the straight fold of the triangle across your forehead, and tie the ends on either side over the point at the back of your head.将对折的头巾沿着额头覆在头上,将两头的丝巾置于脑后打结。Step 3 Twist scarf around head用围巾围住头Drape the triangle with the point at the back of your neck and wrap the ends around and over the third point as in the bandana tie. Then wrap the ends back around to your forehead, and tie them in a knot.将对折成三角形的头巾像绑头巾一样绕道脖后,再将丝巾两头绕至额前,打结。Tip: The double-wrap requires a longer scarf.小贴士:这种两绕的绑法需要更长的丝巾。Step 4 Cover your whole head整个盖住头Using a longer scarf, let it out so it covers your head, and tie all four corners under your chin.使用长丝巾,将它盖在头上,四角在下巴下打结。Step 5 Arrange a headband系上头巾Fold the scarf into a rectangle that wraps around your ears and ties in back under your hair. Position the band along your ear line, and make a tight square knot in back to hold it.将长丝巾于脑前绕过,压住耳朵,在后脑发髻处打结。压住耳线,在脑后系紧。Step 6 Make a ponytail tie系在马尾上Use a small scarf as a simple ponytail tie, or craft a larger one into a big bow.用小丝巾简单地系在马尾上,或是用长丝巾,系在盘起的发髻上。Step 7 Tie the ;Apache;阿帕切族头巾Fold the scarf three times on the bias, making a long band. Wrap the band across your forehead just above your eyebrows, tying it off in back and letting the loose ends hang over your shoulders.选择超长丝巾,在脑后留出长带。将长丝巾绕过脑前,盖住眉毛,在脑后打结,将剩余的丝巾绕到胸前。Fact: Did you know? Roman Catholic canon law used to dictate that women keep their heads covered during Mass.小常识:你知道吗,过去的罗马天主教会教法要求女人用头纱蒙住头。You Will Need你需要A collection of scarves竞选丝巾An adventurous spirit冒险精神Taste有品位 Article/201209/198847

Easy way to tie a bow tie. 这是戴蝴蝶领结的最简便方法,还等什么,赶快拿出你的领结跟着视频学习吧。 Article/201112/166147

  Whether it#39;s your partner, fiancé or wife/ husband; all relationships have row#39;s and arguments. To avoid the row escalating into something more serious, learn how to get out of that argument before it#39;s even started with our guide to how to stop a row in 30 seconds.无论是恋人还是夫妻,所有的两性关系中都会出现争吵和争论的情况。为了防止出现吵架和吵架升级,来试试我们的建议吧,在30秒内平息吵架事件。Step 1: Nip it in the bud1.将吵架消灭在萌芽状态The first thing you need to do is listen hard. Don#39;t say anything- this can be mistaken for wanting a row. You need to find out what#39;s up. If it can be undone, undo it - right now. Now apologise, and apologise again. There, job done. Row over.If it can#39;t be undone you#39;ll have to move onto...你要做的第一件事情就是认真倾听,一个字都不要说,因为如果说错,那争论就不可避免了。你要了解发生了什么事情。如果可以解决,那就立即解决。然后立即道歉,然后再一次道歉。好了,没事了。如果没办法立即解决,那你就要采取下面的方法了Step 2: Suspend your ego2.抛开自负If it can#39;t be undone, you#39;re probably going to get shouted at. Being on the receiving end of a ball breaking isn#39;t pleasant, and your first instinct may be to react in kind. Don#39;t. However aggrieved you feel about this row - just take it on the chin. Especially if the reason for the argument doesn#39;t mean too much to you. It will save you a lot of time and energy if you don#39;t fight back. Hear what she has to say, and nod as if you agree. Wait for her to take a breath, and....如果不能解决,对方很可能会冲着你大声嚷嚷,这种感觉肯定不好受,你可能会在第一反应中进行还击。住口!无论多么难受,也要忍,特别是在对方并不是很苛刻的情况下。如果不还击,你能节省许多时间和精力。听听她说的话,如果同意就点头,等到她说完缓口气的时候,你就趁机做下面的事情——Step 3: Apologise3.道歉Now say sorry, sincerely. Even if it wasn#39;t your fault. Try and turn the words she has just used to berate you with into an apology- so she knows you have listened to her complaint. So for instance if her complaint is that she had to walk all the way home from ballet class in her tutu, because you didn#39;t collect her in the car, then say ;I#39;m really sorry that you had to walk all the way home from ballet class in your tutu, because I didn#39;t collect you in the car.;认真地跟她说句“对不起”,即使不是你的错也要有诚意。对她所指责你的事情进行道歉——这样她就知道她抱怨的时候你有很认真地听。比如,她抱怨说你没有开车来接她,以至于她不得不穿着芭蕾舞短裙从教室走到家,你就可以说:“真的很抱歉,全怪我没有去开车接你,害你穿着芭蕾舞短裙回来。”By proving that you listened, she may be distracted enough to forget that you haven#39;t come up with a solution. And this may not be important to her anyway. Coming up with a solution is a very male way of thinking. She may just want some support. But keep apologising, just to be safe.向对方显示你认真听了她的抱怨,她可能就忘了你并没有提供任何解决办法的事实,虽然可能她并非真的想要一个解决办法。提供解决问题的办法是男性思维惯常的表现,但她很可能只是希望获得一些持。不过为了保险起见,还是接着道歉吧。If she accepts the apology now, you are home and dry, but if she is still going ballistic....如果她接受道歉,那么你就安全了,但是如果她仍然喋喋不休地嘟囔,你就要用下面的招数了。Step 4: Supersize it4.让烦恼不值一提Make the issue that has annoyed your partner seem tiny by introducing something gargantuan. It may be a lie, it may be the truth, but it must have a profoundly dramatic effect, and involve your tears. Perhaps you just got a job on an oil-rig. Perhaps you are taking her on holiday to Hawaii. Perhaps you just saw Brad Pitt in Sainsbury#39;s. Whatever it is, make it so big, that the original row is completely swallowed up by it.可以通过转换话题,谈论一些大事,让那些惹得她心烦意乱的事情显得微不足道。这些话题可以是假话,也可以是真话,但是要能起到效果,你最好能加上表情。比如说,你刚刚得到一份在海上钻井平台的工作,或者你打算带她到夏威夷去度假,或者你在超市见到了布拉德·皮特。无论是什么,只要是大事,都能让原本的烦恼消失的无影无踪。Thanks for watching How To Stop A Row In 30 Seconds谢谢收看本期“30秒钟平息争吵”节目。 Article/201208/197468

  。

  The shattering, splintering, and splitting of a long bone by the impact of a Minie ball is both remarkable and frightening.迷你弹对长骨带来的冲击所造成的骨骼粉碎,破裂,撕烂触目惊心令人胆寒An experienced surgeon can hack off a limb in just ten minutes.一位有经验的外科医生可以在十分钟内截掉一段肢体Ether and chloroform are used as anesthetics.当时的麻醉药是乙醚和氯仿If a bullet doesn#39;t kill you, then infection can.即使从口下逃生,伤口感染也会致命Gangrene is the greatest killer.坏疽是最大的杀手Deprived of oxygen,wounds become an ideal breeding ground for clostridium,由于隔绝了氧气伤口成了梭菌理想的滋生地a bacteria that releases a poisonous toxin destroying tissue.这种细菌释放出毒素,破坏组织结构Death can follow quickly.紧随其后的便是死亡Approximately 60,000 amputations are performed during the Civil War,据估计内战时期共进行了6万次截肢手术more than in any other war America has fought in.这个数字超过了美国参与的其他任何战争Twice as many soldiers died from infected wounds and disease as on the battlefield.死于伤口感染和疾病的士兵人数是死在战场上人数的两倍This unprecedented carnage forces a complete rethink of traditional battlefield medicine.空前巨大的伤亡迫使人们开始重新审视传统战地医疗Looking after the well-being of soldiers becomes as central to the war effort as the supply of guns and ammunition.照顾士兵们的健康对提升部队战斗力来说与弹药的供给同等重要Large numbers of women sign up as battlefield nurses.大量的妇女志愿加入战地护士的队伍One of them is Clara Barton.克拉拉·巴顿就是其中之一Help me, please. A saw?来帮帮忙,拿个锯子来Clara Barton is untrained and unpaid. 克拉拉·巴顿未经训练也不拿酬劳When she starts, most nurses are men.她刚加入时大部分护士都是男人It is a menial occupation.这是一份又脏又累的工作The remedies she proposes for the care of the wounded are simple,but revolutionary in their effect.她所提出的处理伤员的方法非常简但实际效果却是革命性的They want food, clothing, shelter, medicines,and a few calm, practical persons to administer them.他们需要食物,衣,住处,药物以及一些冷静,有经验的人照料他们She insists the injured have a y supply of clean bandages.她坚持要随时为伤者提供干净的绷带First aid, the sorting of the wounded with the most serious cases first.采取急救时要首先辨认出伤势最重的伤员The Civil War brings in a series of innovations that form the basis of battlefield medicine to this day.内战带来了一系列创新建立了传承至今的战地医疗体系的基础20,000 women sign on as nurses during the war.内战期间,20000名女性报名成为护士Clara Barton herself goes on to found the American Red Cross.克拉拉·巴顿继续前行后来建立了美国红十字会Standards of hygiene begin to dramatically improve with the discovery of bromine.溴的发现使得卫生水平大幅度改善This caustic chemical is effective against the bacteria that cause gangrene.这种腐蚀性的化学物质可以有效地抑制产生坏疽的细菌滋生As a result, nearly 3/4 of amputees survive surgery and gangrene becomes rare by the war#39;s end.因此,近四分之三的截肢者得以存活下来,到了战争末期坏疽已是鲜有发生 /201211/207457

  How to Overcome Shyness on HowcastAre you tired of getting sweaty palms and butterflies in your stomach in social situations? Use this guide to say sayonara to shyness.你讨厌了在社交场合总是手心冒汗,心里扑腾扑腾乱跳?按下面的指导去做来克害羞。Step 1: Gain confidenceAssess your positive qualities to boost self-confidence. Whether at work or school, in crowded parties or in the bedroom, knowing your strengths helps you keep a positive attitude.第一步:获得自信通过估量自己的优良品质来增强自信。无论是工作,学习,还是在人多的聚会或是在寝室,知道自己的优点会帮你保持好的心态。Tip:Listen to motivational lectures to foster self-assurance.小贴士:听演讲来培养自信。Step 2: Imagine talking to a personImagine confidently talking to another person, practicing what you might say as the star of a social gathering to teach yourself new ways of how to relate to guys and girls.第二步:想象和另一个人谈话想象你正和另一个人谈话,练习作为社交聚会主角的你可能要说的话,或是自学些如何和男孩或女孩搭讪的方法。Step 3: Face your demonsFace the demons underlying your shyness and explore the fears keeping you from expressing your true personality and interacting positively with others. Examine what situations make you most uncomfortable and consider why.第三步:正视弱点正视让你害羞的弱点,并找出那些使你害怕展现真实的性格并妨碍你和他人正常交往的恐惧感。想下什么情况下你感到最难受,并思考原因。Step 4: Master risk takingMaster risk taking beginning with small social exchanges and gradually build the confidence to ask someone on a date, or make a public speech.第四步:控制好大胆的尝试开始时可以在小的圈子中进行尝试并控制好,然后逐渐建立自信来邀请别人约会或是做公众演讲。Tip:Set and accomplish small goals on a regular basis to build a positive demeanor.小贴士:一步步地设定小的目标并完成,最终形成积极的行为。Step 5: Consider othersConsider that others may feel equally shy, so make it easy for them to engage in conversation, focusing on how listening, rather than speaking, helps both you and your conversational partner overcome shyness.第五步:考虑他人考虑那些也可能害羞的人,谈话时要让他们更容易参与进来,要仔细倾听而不要光顾着说话,帮助你和谈话的另一方共同克害羞。Step 6: Seek professional guidanceIf you are unable to conquer shyness on your own, seek professional guidance to lead you through the process. A pro can recommend books and other resources, as well as help you recognize progress in overcoming the behaviors keeping you from becoming all you are.第六步:寻找专业指导如果你自己无法克害羞,那就寻找专业的指导来帮助你完成克害羞的过程。专业人士会推荐书和其他资源,也会帮你意识到在克害羞过程中你所取得的进步。 Article/201012/121174法国似乎正为今年将于本周开幕的戛纳电影节做着最后准备。On to France, where the country seems to be going showbiz mad in preparation for this year#39;s Cannes Film Festival, one of the world#39;s leading annual cinema showcases, which kicks off this week.At the moment, final preparations are under way in the glitzy coastal resort of Cannes in south-east France, where Hollywood productions will compete alongside movies from across the globe in the film festival.2012 is the 50th year after the death of Marilyn Monroe, and the festival organizers chose to honor the Hollywood goddess by selecting a photo of her blowing out a candle on a cake as the official poster of this year#39;s Cannes Film Festival.Nanni Moretti, the satirical Italian film-maker heads the jury panel of this year#39;s festival, while famous directors David Cronenberg, Ken Loach and Michael Haneke are among the 22 international film-makers vying for the Golden Palm Awards. The 65th Cannes Film Festival runs from May 16th to the 27th. Article/201205/183056Get the most back from your government, a financial expert shows you how! Learn all about employment and support allowance and how to claim!理财专家告诉你怎样从政府获得最多补贴!本视频将帮你了解关于就业持津贴以及怎样申领的所有内容。Hello! My name#39;s Lee Healey and I#39;m the managing director of Income Max, the entitlement experts. We help people to make sense of, and understand the benefits of the tax credit system. Today we#39;re going to tell you lots about the benefits and tax credits that are valuable.大家好,我是来自收入最大化机构的执行主任Lee Healey,是政府津贴方面的专家。我们帮助人们理解税收减免的益处。今天我们将告诉大家一些有价值的福利和税收减免政策。Here#39;s a quick guide to claiming employment and support allowance. Now, employment and support allowance is a working age benefit for people that have disabilities and health problems that affect their ability to work. So basically, it#39;s a sickness benefit.以下是申领就业和持津贴的快速指引。现在,就业和持津贴是为残疾人和具有影响工作能力的健康问题的人提供的一项福利。It#39;s a benefit for people that are unable to work or finding it difficult to work because of their health problems or disabilities. Now, employment and support allowance actually has two types. There is a benefit based on the national insurance contributions and there#39;s also a means tested version as well.这项福利提供给没有能力工作或由于健康问题或残疾而很难工作的人。现在,就业和持津贴有两种类型。一项福利基于全国保险捐款,另外一项是家计调查津贴。So the means tested version takes into account your income, your savings. And you can also combine that with your partner as well. Okay, so how do you claim employment and support allowance? Well basically, like all benefits, you#39;ll probably need to fill out a form.家计调查津贴考虑你的收入和储蓄状况。你也可以和你的伴侣一起计算。那么,怎样申领就业和持津贴呢?最基本的,和其他福利措施一样,你需要填写一张表格。But first things first, you#39;re going to actually need to make a telephone call to the WP. Now, the number you need to ring is 0800 055 double six double eight. That#39;s 0 eight hundred 055 double six double eight.但是最先要做的是致电WP,电话号码是0800 055 6688。They#39;ll have a conversation with you. They#39;ll probably book an appointment with you with the job center as well and they#39;ll start to get that form completed which you can obviously then send off once it comes through. More than likely, you#39;re also going to need to go and see your GP as well to get some kind of medical certificate to kind of kick start your claim.他们会跟你对话。他们可能还会帮你和就业中心预约,然后让你填写好表格,一旦填写完成就可以寄出。更有可能的是,你可能需要见你的GP,就你的健康状况出具明,以判断你申领哪种类型的津贴。You can also claim online. There#39;s the DWP e-service which you can actually access for employment and support allowance. And also, you can download the form from the direct.gov website. That#39;s direct.gov.uk. So, you#39;ll need to claim employment and support allowance on a form no matter whether you do it over the phone, by downloading it, or using the DWP e-service. Complete the form as best as you can and obviously get it off to the DWP and they#39;ll make a decision for you.你也可以在网上申领。登录DWP e-service网站可以申领就业和持津贴。你还可以根据网站上的指引来下载表格。政府网站是direct.gov.uk。无论通过电话,下载还是使用DWP e-service,你都需要填写表格来申领就业和持津贴。So that#39;s a little bit about employment and support allowance and how to claim.以上就是关于申领就业和持津贴的一些内容。Thanks for watching How To Claim Employment And Support Allowance感谢收看“怎样申领就业和持津贴”视频节目。 Article/201209/198544

  Yartsa gunbu has been used as a traditional remedy for thousands of years,冬虫夏草被用作传统药物已经上千年though only by the very wealthy.但仅限于非常富有的人群It has been bartered for tea and silk,它被用来交换茶叶和丝绸and is worth more than four times its weight in silver.可以换回超过本身四倍重量的银子So lucrative is this trade,that sites and information are jealously guarded.这项贸易是如此的暴利使得它的交易地点和信息都被谨慎地保护起来At the nearby market,the yartsa gunbu are cleaned,在附近的集市上冬虫夏草被清理干净and their true nature becomes clear.这使得它的本来面目显露了出来The yartsa gunbu translates as ;summer grass,winter worm;.冬虫夏草被翻译为“冬天的虫子夏天的草”The winter worm is a caterpillar.冬虫是一种毛虫It eats roots of grasses它以草根为食in preparation for its transformation into a moth.为自己变身成蛾做准备。But some winter worms never make it as moths.但有些冬虫却从没有机会变成蛾Instead,a strange growth erupts from their body,而在夏季一个奇怪的植物appearing above ground in summer.在冬虫的体内生长发育直至破土而出This is the ;summer grass;,这就是“夏草”a fungus called Cordyceps,whose spores have infected the caterpillar,一种被称为虫草的真菌是它的孢子侵入了毛虫体内using its body as their host.并将毛虫的身体作为它们的宿主Modern scientific tests have shown that substances contained现代科学实验明含有冬虫夏草的物质可以in Cordyceps lower blood pressure and make it easier to breathe.降低血压并能使呼吸更顺畅So in recent years,harvesting this natural treasure所以近些年来收获这种自然资源has grown into a huge and profitable business.已经成为有巨大利益的生意 /201208/195260

  曾主演《人鬼情未了》的美国演员帕特里克·斯威兹(Patrick Swayze)在力抗胰腺癌1年半后,于当地时间14日去世,终年57岁。  北京时间9月5日上午,据国外媒体报道,曾主演《人鬼情未了》的美国演员帕特里克·斯威兹(Patrick Swayze)在力抗胰腺癌1年半后,于当地时间14日去世,终年57岁。  帕特里克生于德克萨斯州休斯顿,由于母亲是舞蹈老师,自小便习芭蕾舞,曾在百老汇舞台上表演。1997年因膝伤复发而结束舞蹈事业,转于入影视圈发展。1985年以迷你电视影集《南北乱世情》受到瞩目。1987年以歌舞片《辣身舞》大展才华,获最佳男主角金球奖提名;1990年以《人鬼情未了》打动天下间多情男女,创造出个人的演艺高峰。 Article/200909/84211

  Article/200908/82803。

  25日凌晨,诺坎普球场上演了一场惊心动魄的比赛,巴萨在领先两球且多一人的情况下,竟然被切尔西2:2扳平,总比分2:3被挡在了欧冠决赛的大门之外。梅西在比赛中还射失了一记点球。这是巴萨最近10天来,第三次打出令人失望的比赛,此前他们在客场0:1不敌切尔西,联赛中又在主场1:2输给皇马。输掉欧冠,联赛捧杯也已无望。The UEFA Champions League defending champion Barcelona met Chelsea in their second leg of their semi-final tie on Tuesday. Barca lost its chance for a fourth-straight La Liga title on Saturday, but coach Pep Guardiola was confident about overturning a 1-0 deficit to the North Londoners, in a bid to get into a third Champions League final in four years.Barcelona’s power-packed lineup of Lionel Messi, Xavi Hernandez and Andres Iniesta played a role in one of Spanish club football’s most successful runs. And Barca looked to tie the aggregate score only three minutes in, but Messi#39;s shot flew wide, it was still 0-0 for the game.Chelsea#39;s flowing counter-attack style confounded Barcelona#39;s defense. Didier Drogba created a mix-up and almost scored. Barcelona#39;s trademark passing game made its impact in the first half - Messi cut into the box, but Chelsea#39;s Petr Cech was there to stop him.Chelsea#39;s defense finally broke down in the 35th minute. Barca scorer Sergio Busquets was left open in front of the six-yard box. Barcelona finally equalized the aggregate score at 1-all.Tempers ran hot; John Terry paid the price for putting his knee into the back of Alexis Sanchez. The Chelsea captain was given a straight red card and it didn#39;t look good for the English club.It got worse in the 42nd minute. Messi picked out Iniesta and the Spanish international scored with ease. It was now 2-1 on aggregate. Barca was in the drivers seat at the Nou Camp.But Chelsea found a way. Ramires leveled the aggregate score at 2-2 in the first half stoppage time. Chelsea could get into the final, even if the score was tied at the final whistle.49th minute, Cesc Fabregas fell in the box. The referee awarded a penalty to Barcelona. Messi stepped up to record his 64th goal of the season. But the World-Player-of-the-Year would hit the cross-bar. It was still 2-2 on aggregate.Barcelona continued to play aggressive football. Alexis Sanchez would find the back of the net. But his goal was waved-off for offside. The Londoners’ well-organized defense frustrated Messi again. The Argentina winger was held scoreless in seven meetings against Chelsea.Then, in injury time, Fernando Torres found himself with room to work, and the Spanish striker rounded Victor Valdes for the biggest Chelsea goal of the year - 3-2 on aggregate, Chelsea wins it.Interim coach Roberto Di Matteo can now look forward to the May 19 final in Munich. Chelsea will get either Bayern Munich or Real Madrid in the final.Roberto Di Matteo said, ;I believe that when you go through or when you win - we haven’t lost in two legs against Barca - I think that we deserve to be in the final. We play a different style to Barcelona and their style is unique. It is different from us and I don’t think they deserved, I think we deserved to go through.;Pep Guardiola, Barca Coach, said, ;The first thing that comes to my mind is a huge sadness. That is the first thing that comes to my mind. I think we played 180 exceptional minutes. We did everything we could to get to the final as finals are very beautiful, but this year we will have to watch it from home. I congratulate Chelsea for their defensive work. I feel we have failed, though we did all we could, but we failed. We didn’t score, and that is what this game is all about in the end.; Article/201204/179665

  

  Pilates is an exercise regime that lays prime focus on shaping up the body in order to look taller, slimmer and healthier. Although it may not burn some heavy calories, it does make you look better in the long run. Here are a few Pilates and weight loss tips for you.普拉提健身的主要目的在于给身体塑形,以显得更高、更瘦、更健康。尽管消耗不了太多的卡路里,长期锻炼还是会有一定的效果,本期视频将会给你一些指点。I am going to talk to you about Pilates and weight loss. As with any type of exercise, if you do it with enough intensity and for long enough, you are going to burn calories and you are going to lose weight. However, muscle does weigh more than fat and if you do Pilates properly, you are not really going to be losing weight as such.我来给你讲讲普拉提和瘦身的关系吧。体育,任何一种类型的运动,如果在运动中保持足够的紧张度和锻炼时间长度,都能达到消耗热量减轻体重的效果。但是肌肉的重量比脂肪要重,所以你需要正确地做普拉提,以减轻体重。You will however look taller, slimmer, fitter and healthier. You are going to become your proper height, a little bit like, if you pack a suitcase and throw all the items in, it is going to look very lumpy and you have to sit on it in order to shut it. But if you pack everything, folding it up and putting it in very neatly, then the suitcase has even extra room in it.无论如何你都会看起来更高,更瘦,更健康。你会达到满意的身高,这个过程就像是,把所有的东西都放进一个手提箱中,你得压在上面才能合上它。但是如果你把每一样东西都叠好按顺序摆放,你会发现箱子中会有很多空间剩下来。It is the same with the body. If you have bad alignment, then you stand badly. If you are not doing Pilates, you are not going to look tall as you really are.这个道理同样适用于身体锻炼,如果你身姿不整,看起来就不好看,如果不做普拉提,你看起来可能会没有实际身高那么高。You are not going to look at your best. However, with Pilates, you will lengthen, your alignment will be improved and you will appear slimmer, taller. Your clothes will fit you better. You will make healthier food choices.可能达不到最佳状态,不过普拉提运动能够让你舒展身体,矫正身姿,也可以显得更加苗条,或者更加高大,穿衣也会更加合身,而且会让你拥有更健康的饮食习惯。You won#39;t be so likely to stuff yourself with a few Mars bars. If you haven#39;t got time, instead you will look for a piece of fruit. You have better self-esteem and you will make much better choices.你将不再会用零食充饥,相反,即使时间不充足,你也会选择用水果填饱肚子。你会有更好的自我意识,所以也会更加聪明。Although Pilates won#39;t make you lose that much weight, you will lose a little. But you are going to look as if you have grown a few inches, look much fitter, look much taller, look much healthier and feel a lot better. And that#39;s some information about Pilates and weight loss.尽管普拉提不能让你减轻很多体重,但是也能进行一定程度的瘦身。而且你还可以在其他方面从中受益,比如显得更高,更健康,精神更好等等。以上内容就是关于普拉提和瘦身的一些信息。Thanks for watching How To Do Pilates For Weight Loss谢谢收看“普拉提瘦身”节目。 /201208/196765

  • 爱问新闻宜宾洗纹身多少钱
  • 重庆市星辰好不好?
  • 合川区中心医院开双眼皮多少钱光明乐园
  • 飞度云活动重庆大坪医院是正规的
  • 咨询媒体广安修复处女膜手术价格
  • 丰都县人民医院减肥瘦身
  • 重庆市第一人民医院怎么预约天涯对话
  • 养心养生重庆市第四人民医院开双眼皮手术多少钱
  • 重庆市合川区人民医院地图
  • 黔江区人民医院有哪些专家家庭医生新闻
  • 重庆医科大学附属口腔医院治疗痘痘多少钱
  • 妙手互动璧山区妇幼保健医院网友评论
  • 渝北区去雀斑多少钱120大全重庆第七人民医院激光去掉雀斑多少钱
  • 重庆中医院的QQ
  • 重庆市妇幼保健医院诊所
  • 重庆市激光脱毛
  • 周诊疗重庆市星宸美容网站
  • 重庆市公立三甲医院怎么预约
  • 重庆新桥医院在哪
  • 重医附二院门诊部地图
  • 重庆除狐臭手术多少钱
  • 好医新闻重庆星辰美容医院网站
  • 咨询信息重庆黔江中心医院咨询师天涯常识
  • 重庆市第四人民医院怎么样!健康对话宜宾激光去痣价格
  • 千龙卫生乐山丰胸光明面诊
  • 巴中玻尿酸隆鼻多少钱
  • 合川区中医院主治医生
  • 璧山区妇女儿童医院挂号电话
  • 重庆市妇幼保健院是正规医院嘛
  • 南岸区吸脂多少钱
  • 相关阅读
  • 重庆哪个丰胸医院好
  • 快问常识巫山县做眼角除皱手术多少钱
  • 重医附一院专家在线咨询
  • 健康网重庆市第三人民医院祛疤多少钱
  • 重庆第十医院预定电话导医信息
  • 重庆割双眼皮好的医院
  • 健康频道永川区光子嫩肤价格
  • 重庆哪一家医院做去疤的最好
  • 重庆星宸在什么位置
  • 快乐网重庆第八医院在线咨询问医晚报
  • 责任编辑:国际热点

    相关搜索

      为您推荐