首页 >> 新闻 >> 正文

郴州男科医院彩超预约电话预约中文郴州市第一人民医院北院治疗龟头炎多少钱

2019年11月21日 11:07:34来源:飞度云网

今天的每日一句是:Don#39;t part with your illusions . When they are gone you may still exist,but you have ceased to live. 不要放弃你的幻想。当幻想没有了以后,你还可以生存,但是你虽生犹死。词汇讲解:1.illusionsn.错觉( illusion的名词复数 );幻想;错误观念;假象eg:Cast aside all illusions and go into the battle.丢掉幻想,投入战斗。2.existvi.存在;生存;生活;继续存在eg:You believe that ghosts exist?你相信鬼魂的存在?3.ceased v.停止,终止,结束(cease的过去式)He never ceased from his activities as a propagandist.作为宣传员他的活动从未停止过。 /201212/211836。

  • Butcher: Who are you?Stan: I’m an organ grinder, and this is my first day in your wonderful country.Butcher: Where’s your monkey?Stan: He called in sick.词汇注释organ grinder: 街头手风琴师wonderful: 极好的call in sick: 请病假参考译文屠夫: 你是谁?斯坦:我是街头手风琴师,这是我来你们国家的第一天。屠夫: 你的猴子呢?斯坦:他请病假了。 /201009/112854。
  • 学习英语的朋友们还为;张;不开嘴而烦恼吗?为了满足不同层次的学习者都能够学好口语,特为朋友们提供了初级英语口语,我们以;句型;为中心反复练习,以;对话;为目的身临其境;浅显易懂的重点难点, 生动有趣的图片与纯正美语发音的MP3,让你与老外轻松自如地交流!这里有Modern English Conversations,本系列会话共收录5000个英语会话中的关键表达,涵盖基本例句、习惯用语等,内容全面而丰富,尤其每个例句都注有发音、语气上的说明,便于理解,易于掌握,保万无一失。 /201202/169994。
  • I work on the night shift. 我上夜班。 night shift:夜班, 夜班工人。
  • Melissa: Hey Michelle, jump in quick. It#39;s pouring out there! 嘿,米歇尔,赶紧过来。那边的人很多!Michelle: Oh, hi Melissa. Are you going to the conference too? I was planning to pick up Mr. Campbell.哦,梅丽莎你好。你也要去开会吗?我打算去接坎贝尔先生。Melissa: Yes, he told me. We need to pick him up at his hotel and then go to the conference.是的,他跟我说了。我们需要先去他的酒店接他然后再去开会。Michelle: Oh I see, okay. So I heard you got married. Congratulations!哦,我知道了,好的。我听说你结婚了。恭喜!Melissa: Ah thank you! I#39;m very excited. We were going to get married next year, but then we decided to get married on holiday instead. It was wonderful.哈,谢谢!我太激动了。我们本打算明年结婚,但是我们决定在假期结婚。这太棒了。Michelle: That sounds so romantic! Jack and I were hoping to get married in Europe next year, but we had to postpone our plans. We just don#39;t have the money!听上去很浪漫!杰克和我打算明年在欧洲结婚,但是我们不得不推迟我们的计划。我只是没有钱。Melissa: I know what you mean. I think Shanghai is getting more and more expensive, don#39;t you?我知道你的意思了。我觉得在上海花费越来越大了,你觉得呢?Michelle: I sure do. In my opinion, it#39;s actually becoming more expensive than back home.确实是这样。在我看来,在上海的确是要比在家花销大。Melissa: Definitely. Oh, there#39;s Mr. Campbell. Driver, can you stop here please? 的确如此。哦,坎贝尔先生来了。司机,能在这里停下吗? /201112/164027。
  • Low pay~工资低 ~~多么简单的说法,不用salaryLow pay更口语化。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29