首页 >> 新闻 >> 正文

双阳区妇女医院电话号码是多少大河典范双阳区看妇科炎症哪家医院最好的

2019年08月23日 22:34:35来源:养心时讯

【演讲文稿】Recently, there have been signs that the economy is picking up steam. Last month, we saw the strongest job growth in five years, and have added more than three-quarters of a million private sector jobs in just three months. But there are still too many Americans who are either looking for work, or struggling to pay the bills and make the mortgage. Paychecks aren’t getting any bigger, but the cost of everything from groceries to college tuition keeps on rising. Without a doubt, one of the biggest burdens over the last few months has been the price of gasoline. In many places, gas is now more than a gallon, meaning that you could be paying more than to fill up your tank.These spikes in gas prices are often temporary, and while there are no quick fixes to the problem, there are a few steps we should take that make good sense.First, we should make sure that no one is taking advantage of consumers at the pump. That’s why we’ve launched a task force led by the Attorney General that has one job: rooting out cases of fraud or manipulation in the markets that might affect gas prices, including any illegal activity by traders and speculators. Second, we should increase safe and responsible oil production here at home. Last year, America’s oil production reached its highest level since 2003. But I believe that we should expand oil production in America – even as we increase safety and environmental standards. To do this, I am directing the Department of Interior to conduct annual lease sales in Alaska’s National Petroleum Reserve, while respecting sensitive areas, and to speed up the evaluation of oil and gas resources in the mid and south Atlantic. We plan to lease new areas in the Gulf of Mexico as well, and work to create new incentives for industry to develop their unused leases both on and offshore.We’re also taking steps to give companies time to meet higher safety standards when it comes to exploration and drilling. That’s why my Administration is extending drilling leases in areas of the Gulf that were impacted by the temporary moratorium, as well as certain areas off the coast of Alaska. And to streamline that permitting process, I am establishing a new team to coordinate work on Alaska drilling permits.Finally, the third step we should take is to eliminate the taxpayer subsidies we give to oil and gas companies. In the last few months, the biggest oil companies made about billion in profits each week. And yet, they get billion in taxpayer subsidies each year. Four billion dollars at a time when Americans can barely fill up their tanks. Four billion dollars at a time when we’re trying to reduce our deficit. This isn’t fair, it makes no sense. Before I was President, the CEOs of these companies even admitted that the tax subsidies made no sense. Well, next week, there is a vote in Congress to end these oil company giveaways once and for all. And I hope Democrats and Republicans come together and get this done. The American people shouldn’t be subsidizing oil companies at a time when they’re making near-record profits. As a nation, we should be investing in the clean, renewable sources of energy that are the ultimate solution to high-gas prices. That’s why we’re investing in clean energy technology, helping businesses that manufacture solar panels and wind turbines, and making sure that our cars and trucks can go further on a tank of gas – a step that could save families as much as ,000 at the pump.These are investments worth making – investments that will save us money, reduce our dependence on foreign oil, and protect the health and safety of our planet. That’s an energy policy for the future, and it’s what I’ll be fighting for in the weeks and months to come.Thanks.201105/136908。

  • 演讲文本US President's speech on Easter (March 26,2005) US President George W. Bush, pictured here with wife Laura after attending Easter services at Fort Hood, TX, 27 March 2005.(AFP/File/Tim Sloan) THE PRESIDENT: Good morning. This weekend, millions of Americans celebrate the joyous holiday of Easter. Easter is the most important event of the Christian faith, when people around the world join together with family and friends to celebrate the power of love conquering death. At Easter time we pray for all who serve in our military. The outstanding members of our Army, Navy, Air Force, Marine Corps and Coast Guard are keeping America secure and advancing liberty in the world. We remember especially those who have given their lives in freedom's cause. Their sacrifice is a testament to the words of scripture: "Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends." Easter has a special meaning for the families of our men and women in uniform who miss their loved ones during the holidays. It can be very difficult when someone you love is deployed on a dangerous mission in a distant land. I appreciate the sacrifices our military families are making, and Americans know that their contributions are vital to our success in the war on terror. This week we have seen tragedy at home. Families in Minnesota are mourning the loss of their loved ones after the terrible shootings at Red Lake High School. Hours after the shooting, communities and churches across the nation offered prayers for the victims and their families. The Red Lake Nation reports receiving thousands of calls from people all over the world offering their sympathy and support. Laura and I are praying for the families of the victims, as are millions of Americans. This week I spoke with Red Lake Tribal Chairman Floyd Jourdain to express the condolences of the American people and to pledge the continued help of the federal government. We are doing everything we can to meet the needs of the community at this tragic time. The FBI and the Department of Justice are working to coordinate relief through the Federal Crime Victim Assistance Fund. We're working closely with state, local and tribal authorities to provide counseling, help with funeral arrangements and other assistance. The tragedy at Red Lake was accompanied by acts of heroism and selflessness. A security guard named Derrick Brun saved the lives of countless students when he rose from his desk to confront the young gunman. Although he was unarmed, Derrick ignored the pleas of a colleague to run for his life. By engaging the assailant, he bought vital time for a fellow security guard to rush a group of students to safety. Derrick's bravery cost him his life, and all Americans honor him. As we help the families in this community, we must do everything in our power to prevent tragedies like this from happening. Children benefit from a sense of community, and the support and involvement of caring adults. To keep our children safe and protected, we must continue to foster a culture that affirms life and provides love, and helps our young people build character. On this Easter weekend, we honor all Americans who give of themselves, from those helping neighbors at home to those defending liberty overseas. Easter is the victory of light over darkness. In this season of renewal, we remember that hope leads us closer to truth, and that in the end, even death, itself, will be defeated. That is the promise of Easter morning. Thank you for listening. 200603/5037。
  • President Obama today helped launch a new campaign, “Educate to Innovate,” designed to energize and excite America’s students in science, technology, engineering and mathematics (STEM). It builds on the President’s pledge that he would use his position to help encourage students to study and consider careers in science, engineering, technology, and innovation—fields upon which America’s future depends—and elevate those students from the middle to the top of the pack worldwide. mp4视频下载 At today’s kick-off event, President Obama announced the launch of five major public-private partnerships that have committed to helping unleash the power of media, interactive games, hands-on learning, and community volunteers to reach millions of students over the next four years, inspiring them to become the next generation of engineers and scientists, inventors and innovators.The new campaign builds on the President’s Inaugural Address, which included a vow to put science “in its rightful place.” One of those rightful places, of course, is the classroom. Yet too often our schools lack support for teachers or the other resources needed to convey the practical utility and remarkable beauty of science and engineering. As a result, students become overwhelmed in their classes and ultimately disengaged. They lose, and our nation loses too.The partnerships launched today aim to change that. They respond to a challenge made by the President in April, when he spoke at the annual meeting of the National Academy of Sciences and asked the nation’s philanthropists, professional and educational societies, corporations, and individuals to collaborate and innovate with the goal of reinvigorating America’s STEM educational enterprise. The partnerships announced today -- dramatic commitments in the hundreds of millions of dollars, generated through novel collaborations and creative outreach activities -- are just the first wave of commitments anticipated in response to his call.Think about how you or your organization can build on this momentum. And let’s pull together to open our children’s eyes to the countless ways in which science, engineering, and math can help America and the world find solutions to the many challenges we face.11/90120。
  • two Realizing that common sense and common decency alike dictate the futility of appeasement,二、我们既已认识到,无论从常识还是从一般的廉耻感来看,姑息绥靖都毫无益处,we shall never try to placate an aggressor by the false and wicked bargain of trading honor for security.我们就决不会为了安抚侵略者而进行以荣誉换取安全这一虚伪而肮脏的交易。Americans, indeed all free men, remember that in the final choice a soldiers pack is not so heavy a burden as a prisoners chains.美国人要记住,所有自由的人们也要记住,在最终的选择中,士兵的背包比囚徒的镣铐要轻得多。three Knowing that only a ed States that is strong and immensely productive can help defend freedom in our world,三、我们知道,只有一个强大和生产极为发达的美国,才有能力保卫我们这个世界的和平,we view our Nations strength and security as a trust upon which rests the hope of free men everywhere.因此在我们看来,我国的实力和安全乃是寄托着全球各地自由人们希望的可靠保障。It is the firm duty of each of our free citizens and of every free citizen everywhere to place the cause of his country before the comfort, the convenience of himself.我国的每一位自由公民和世界各地的自由公民,都负有责无旁贷的义务,要把国家的事置于个人的安逸和便利之上。four Honoring the identity and the special heritage of each nation in the world,四、我们尊重世界各国的恃性和特殊的传统,we shall never use our strength to try to impress upon another people our own cherished political and economic institutions.因此我们决不应当借助自己的实力,把我们所珍爱的政治和经济制度强加给另一个民族。five Assessing realistically the needs and capacities of proven friends of freedom,五、对于那些经过考验的自由的朋友们,we shall strive to help them to achieve their own security and well-being.我们会客观如实地评估他们的需要和能力,尽力帮助他们获得安全和幸福.Likewise, we shall count upon them to assume, within the limits of their resources, their full and just burdens in the common defense of freedom.同时,我们希望他们在力所能及的条件下,充分 而公正地担负起他们应尽的责任,共同捍卫自由。six Recognizing economic health as an indispensable basis of military strength and the free worlds peace,六、我们认识到,经济的健康发展乃是军事力量和自由世界的和平所不可缺少的基础,we shall strive to foster everywhere, and to practice ourselves, policies that encourage productivity and profitable trade.因此我们不仅要自己实行推动生产发展和促进贸易的政策,而且要在世界各地鼓励推广这样的政策。For the impoverishment of any single people in the world means danger to the well-being of all other peoples.因为世界上任何一个民族的贫困,对所有其他民族的富裕都意 味着威胁。seven Appreciating that economic need, military security and political wisdom combine to suggest regional groupings of free peoples,七、我们觉得,经济需要、军事安全和政治开明三者结合起来,将会导致自由的人民进行地区性组合,we hope, within the framework of the ed Nations, to help strengthen such special bonds the world over.因此,我们希望在联合国的框架内,协助加强世界范围的这些特殊联系。The nature of these ties must vary with the different problems of different areas.这些纽带的性质,会因不同地区的不同问题而有所差别。In the Western Hemisphere, we enthusiastically join with all our neighbors in the work of perfecting a community of fraternal trust and common purpose.在西半球,我们满腔热情地与所有邻国共同努力,以使一个有着兄弟般的信任和 共同目标的联合体日臻完善。In Europe, we ask that enlightened and inspired leaders of the Western nations strive with renewed vigor to make the unity of their peoples a reality.欧洲,我们要求那些胸襟开阔而又富于的西方国家领导人,以新的热情来实现各民族的团结。02/437502。
  • This is a day of national consecration. And I am certain that on this day my fellow Americans expect that on my induction into the Presidency, I will address them with a candor and a decision which the present situation of our people impels. This is preeminently the time to speak the truth, the whole truth, frankly and boldly. Nor need we shrink from honestly facing conditions in our country today. This great Nation will endure, as it has endured, will revive and will prosper. So, first of all, let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself —nameless, unreasoning, unjustified terror which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. In every dark hour of our national life, a leadership of frankness and of vigor has met with that understanding and support of the people themselves which is essential to victory. And I am convinced that you will again give that support to leadership in these critical days. In such a spirit on my part and on yours we face our common difficulties. They concern, thank God, only material things. Values have shrunk to fantastic levels; taxes have risen; our ability to pay has fallen; government of all kinds is faced by serious curtailment of income; the means of exchange are frozen in the currents of trade; the withered leaves of industrial enterprise lie on every side; farmers find no markets for their produce; and the savings of many years in thousands of families are gone. More important, a host of unemployed citizens face the grim problem of existence, and an equally great number toil with little return. Only a foolish optimist can deny the dark realities of the moment. And yet our distress comes from no failure of substance. We are stricken by no plague of locusts. Compared with the perils which our forefathers conquered, because they believed and were not afraid, we have still much to be thankful for. Nature still offers her bounty and human efforts have multiplied it. Plenty is at our doorstep, but a generous use of it languishes in the very sight of the supply.201110/159082。
  • We seek neither their military alliance nor any artificial imitation of our society.我们既不谋求使他们在军事上与我们结盟,也不希望他们人为地模仿我们的社会。And they can know the warmth of the welcome that awaits them when, as must be, they join again the ranks of freedom.他们会了解到,在他们重新加入自由行列时(这是不容置疑的),等待着他们的将是热烈的欢迎。We honor, no less in this divided world than in a less tormented time, the people of Russia.在这个分裂的世界里,我们如同在一个不甚艰难的时代一样尊重俄罗斯人民。We do not d, rather do we welcome, their progress in education and industry.对于他们在教育和工业方面取得的进步,我们的态度不是惧怕,而毋宁是表示欢迎。We wish them success in their demands for more intellectual freedom, greater security before their own laws, fuller enjoyment of the rewards of their own toil.我们祝愿他们获得更多的知识自由,在他们自己的法律面前拥有更大的安全感,更为充分地享有他们自己辛勤劳动的报酬。For as such things come to pass, the more certain will be the coming of that day when our peoples may freely meet in friendship.因为这些事情一经发生,我们两个民族进行友好而自由交往的日子,其来临将更加确定无疑。So we voice our hope and our belief that we can help to heal this divided world.因此,我们表示我们能够帮助治愈这个分裂世界的创伤,我们对此充满希望和信心。Thus may the nations cease to live in trembling before the menace of force.惟有如此,各国人民才有可能不再胆战心惊地生活在武力的威胁之中。Thus may the weight of fear and the weight of arms be taken from the burdened shoulders of mankind.惟有这样,才有可能从人类负担沉重的肩头卸下恐惧和武器的包袱。This, nothing less, is the labor to which we are called and our strength dedicated.这就是召唤我们来为之奉献力量的不折不扣的艰辛工作。And so the prayer of our people carries far beyond our own frontiers, to the wide world of our duty and our destiny.因此,我国人民的祝福远远地超出了我们的疆界,传遍了我们的责任和命运所关的广阔世界。May the light of freedom, coming to all darkened lands, flame brightly—until at last the darkness is no more.但愿自由之光熊熊燃烧,照亮所有黑暗的大地,直至黑暗最终消失。May the turbulence of our age yield to a true time of peace, when men and nations shall share a life that honors the dignity of each, the brotherhood of all.但愿我们这些动荡不安的年月能为一个真正的和平时代所取代,到那时,所有的人民和国家都将分享一种相互尊重、亲如兄弟的生活。02/437541。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29