杭州市中医院半口全口种植牙多少钱
时间:2017年10月20日 09:34:17

1962, The Cuban Missile Crisis.1962年 古巴导弹危机The standoff with Moscow over nuclear weapons in Americas backyard.与莫斯科的核对峙 就发生在美国后院Actual warheads - the bombs,the actual bombs were in Cuba.真正的核弹头即核弹 就在古巴They were aly there. And the delivery system was coming over.核弹已经就位 运载系统也正在运来Suddenly it seems very important to have adequate supplies in every home.突然间大家都意识到每家每户储备物资的重要性I remember vividly people going to the local supermarkets and buying up all kinds of canned goods and throwing them back in their cars我清楚地记得当时人们都往超市跑,将货架上的各种罐头食品一扫而空,然后一股脑扔进车里and driving up to the Siskiyou Mountains or the Trinity Alps or the Sierra Nevada Range to get out of the blast range of any nuclear weapons that might fall in the bay area.径直开到锡斯基尤山或特里尼迪阿尔卑斯或内华达山脉里,为的是一旦核弹在海湾地区投放能尽量避开爆炸危险区There are rumors that an attack may come from within,that Soviet spies are plotting to bring America down.有传言说袭击将来自美国境内 苏联间谍意图瓦解美国The Senate sets up hearings to unmask communists in the government and media.参议院召开听会试图揪出政府和媒体内部的共产党间谍And they saw ghosts behind every corner and enemies on every bookshelf.他们眼中每个角落都有潜在的敌人,每种言论背后都可能有间谍在操纵So this effort to root out the enemy at home became a defining moment.美国国内这场根除红色分子的运动对美国历史进程起到了决定性的作用After World War II when the Cold War emerged二战后冷战兴起there was this feeling that the country could split apart very easily politically美国人有一种普遍情绪,认为美国很可能在政治上走向分裂and there was a desire that that not happen.人们不希望这种局面出现So there was this kind of sort of self-imposed conformity.因此大家自发地寻求一致点If the communists are atheists, Americans are religious.共产党宣扬无神论 美国人就虔诚信教If the communists are acting collectively,共产党强调集体行动we are true individuals.美国人就尊重个体决策If the communists want to break down family structures,共产党要改变传统的家庭结构we are the tight nuclear family.我们就要让核心家庭成为社会的基石Communism. Armageddon.共产主义,末日战场These threats to the nations freedoms are just too close for comfort.这个国家的自由所面临的威胁令所有国民寝食难安The ed States has seen off superpowers in the past.美国曾几度战胜强劲的对手Digging deep to defend what matters.一次次地倾尽全力捍卫自身的信仰Maybe the most important values we have are our family, faith, and the American flag.也许我们价值体系里最重要的部分就是家庭、信仰和飘扬的星条旗But these values,which Americans have defended since the Revolution,are about to be challenged in unexpected ways.然而,美国人自独立战争时期起就一直捍卫的价值观将受到一种前所未有的威胁 /201304/233467

How To Have A Harmonious RelationshipUse VideoJug's simple advice and say goodbye to those arguments and tiffs within your relationship. Find out how to embrace your differences and restore harmony to your relationship with this great guide.Step 1: Avoiding arguments(避免争吵)Some arguments just aren't worth having, as you're never going to win. So never pick a fight when it concerns the following areas:Clothes. It's your girlfriend's right to tell you how to dress, but on no account should you make unsolicited comments or criticisms about her outfits. Avoid all negative clothing references, even if she asks your opinion. Cooking .If he wants to be the Picasso of the pots and pans, let him. Never criticise his cooking style, complain about the mess, or refuse to eat it. Better to risk a dodgy stomach then never be cooked for, or spoken to, again.Exes. Criticising previous relationships will only make your partner defensive. As for your own past relationships, avoid making any kind of comparisons. This is almost as dangerous as shouting out the wrong name.Step 2: The War of the Worlds(世界大战)As everyone knows, Men are from Mars, and Women are from Venus. It's important to accept these differences to avoid unnecessary rows. So, don't try and be Mr. Fix-it: When she's had a hard day at work and wants to get it off her chest, you may try and help by suggesting some solutions to her problems. Women often don't want solutions, they just want to be listened to - easy! No effort involved. Equally, don't be Miss Chatterbox: When he's had a hard day at work and wants to be a moody sulky nightmare, let him. He doesn't want to be probed and questioned endlessly. So leave him alone and eventually he'll come crawling out of his cave.Step 3: Restoring harmony(恢复和谐)It's unrealistic to think you're never going to row, but the key is how quickly you can make it up to each other when you do. Be the bigger person, swallow your pride, and don't sulk. If you can't bear to back down to their face, write them a note or leave a surprise you know they'll find when you're not there. Use humour to diffuse a tense atmosphere by calling yourself names. Get creative. Agree that yes you are a culinary challenged, poorly dressed Martian fool. If you're both laughing, you'll probably forget why you were upset in the first place.201105/136627

11 The Wrong Empire(1750——1800) 一个人怎么能让自己的自由过多地区从与世界。 一个对自己军队不信任的国家,变成了地球上军事最强大的国家。帝国的自由变成了帝国的奴隶吗?在野心、奴隶和勇敢地探险的帮助下英国建立了一个强大帝国,将它的国旗插遍了全球。通过令人上瘾的茶叶、糖和咖啡贸易,它控制了殖民地。 07/76637

This ranch house is the high-tech outpost这座小屋就是美国美国地质勘探局的for a team of scientists from the US Geological Survey.科学家们的一座高科技监测站Every morning they check sophisticated sensors,他们每天早上都查看精密传感器looking for signs that the Earth is y to rumble.寻找地震将要发生的前兆迹象So how many instruments are buried here in Parkfield?帕克菲尔德埋了多少仪器You know, its a little hard to count.有点数不过来Theres probably about two to three hundred.大概有两三百吧We had some creepmeters that measure fault slip,我们装备了蠕变仪 来测量断层滑动距离some geo-chemical experiments,还有一些地质化学实验设备strain metres, pole positioning system.应变计 极点定位系统And on the fault line itself,而对断层本身TV cameras are constantly recording.则由摄像机进行不间断录像The instruments may provide a perfect...这些设备会提供完美的...As 1993 approached,随着1993年的到来excitement mounted amongst the geologists.地质学家们开始兴奋起来For five years这五年来scientists have been preparing this experiment科学家们一直致力于为93年地震的for the quake of 93.实验作准备Now that its built,theyre hoping it will come.现在万事俱备只欠东风But then, 1993 passed without incident.但随后 1993年安然无恙地过去了94.94年95.95年96.一直到96年There was still nothing.地震仍未发生201304/237529

特别声明该节目由可可原创该节目由可可原创,讲说词的讲解为可可编辑编写。视频出处本期视频出自B纪录片《英国史》之《女王的一生》。精视觉精讲说Mary may have been under house arrest,玛丽虽然处于软禁中but she was allowed to lead the life of the country lady.但她仍被奉为座上之宾Then, in December 1585, Walsingham made a change.直到1585年12月 沃尔辛海姆做出了改变Mary and her household were suddenly packed up玛丽和她的家人突然被and sent to close confinement at Chartley Manor, Staffordshire,送到斯塔福德郡的查理庄园where she was guarded by the unsmiling puritan, Amyas Paulet.被一个叫阿玛斯·波莱的冷面清教徒严密看管着As Walsingham had intended, Mary was furious,如沃尔辛海姆所料 玛丽非常愤怒desperate to find a way out of her prison.想尽一切办法越狱So she was thrilled when she discovered an ingenuous means当她天真地发现可以偷偷传送密码信to smuggle coded letters to her supporters.给她的持者时异常兴奋The letters were secretly put in a watertight packet,那些信件被放进防水囊slipped in the bunghole of beer casks, delivered to and from Chartley.偷偷塞进来往于查理庄园的啤酒桶里What Mary didnt know was that this was a trap.玛丽并不知道这是个陷阱Walsingham had set the whole thing up.一切都是沃尔辛海姆设计好的The letters were intercepted.信件都被拦截了When Marys latest champion, the rich merchant Anthony Babbington,当玛丽的新近拥护者 富商安东尼· 巴宾顿supplied Mary with details of a plot to murder Elizabeth为她奉上刺杀伊丽莎白and put Mary on the English throne,并将玛丽推上宝座的详尽计划时Mary wrote back with encouragement.玛丽积极地写信回应鼓励他The trap was sprung.鱼开始上钩了 /201308/254151

Before you go out on that first date with what might be the most amazing person you’ve ever met, make sure it won’t be the last!你这次的约会对象可能是你曾经遇到的最好的,所以在赴约之前一定要做好准备,不要让这成为最后一次约会。Step 1 Be yourself. Don’t try to be someone you think your date will like.1.保持真我。不要为了取悦对方而改变自己。Step 2 Make a good first impression. This includes cleanliness, confidence, and consideration. And be on time!2.良好的第一印象。包括整洁,自信和体贴。一定要准时!Go out for coffee or a drink instead of dinner. It’s less formal and less stressful.一起外出喝咖啡或其他饮料,而不要共进晚餐。这样不那么正式,也没那么大压力。Step 3 Respect your date. Listen and be courteous. Your conversation shouldn’t be a monologue or an interview.3.尊重约会对象。认真倾听,有礼貌。你们的对话不应该成为个人的长篇大论或采访。Step 4 Keep the mood light and fun. On a first date, no one wants to hear about past relationships and problems. Turn off your cell phone. Give your date all of your attention.4.保持气氛轻松有趣。第一次约会时,没人想要听过去的恋情和问题。关闭手机。集中精力关注你的约会对象。Step 5 Enjoy the moment. Appreciate the person you’re with, share some laughter – and breathe!5.享受此时此刻。感激对方,一起大笑,一起呼吸!Speed dating was invented by a Los Angeles rabbi in 1998 as a way for young Jewish singles to meet.闪电约会是在1998年由洛杉矶法师发明的,是为了让年轻的犹太单身男女结识。201301/218644


文章编辑: 豆瓣资讯
>>图片新闻