当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年09月23日 05:54:57    日报  参与评论()人

池州九华做无痛人流多少钱池州治疗包皮手术的医院Chile's president says it will take several years to rebuild the country after Saturday's powerful earthquake and devastating tsunami that killed at least 800 people.智利总统说,在星期六的强烈地震和摧毁性的海啸之后,需要几年的时间重建国家。这次地震和海啸导致至少八百人死亡。Even as Chile's government struggles to deliver emergency supplies to an estimated two million displaced people, President Michelle Bachelet is being pressed to answer difficult questions about long-term reconstruction plans. Asked by a reporter how long it will take to rebuild a vast swath of national territory, she had this response.在智利政府竭尽全力向估计为两百万的流离失所民众分发紧急救援物资的同时,巴切莱特总统还不得不勉为其难地答复某些关于长期重建规划的问题。当一名记者询问需要多长时间在智利广阔的领土上进行重建时,巴切莱特通过翻译说:"Look, I think [it will take] at the very least the entire term of the next government, or at the very least three years after the next government [comes to power before rebuilding is complete]," she said.“我认为最起码需要下届政府花费整个任期的时间,或者在下届政府上任后至少需要三年的时间。”Chilean presidents serve four-year terms. Next week, Ms. Bachelet hands over the reins of power to President-elect Sebastian Pinera, whose inauguration is being overshadowed by the natural disaster that struck the country.智利总统的任期为四年。下星期,巴切莱特即将把权力移交给当选总统塞巴斯蒂安.皮涅拉,这位新总统的宣誓就职仪式由于这次自然灾害而蒙上阴影。Damage assessment is underway in Chile, but will likely take weeks to complete. Even so, President Bachelet has given a preliminary estimate of the reconstruction price tag, saying it could total billion.智利正在评估受灾损失,但是这项评估工作很可能需要几星期的时间才能完成。即使如此,巴切莱特总统已经对重建作出了初步估价,她说,重建工程可能总计会耗费三百亿美元。201003/97874池州市贵池区血防站有学生套餐 美国总统奥巴马16日在白宫宣布提名犹他州州长乔恩·亨茨曼(中文名洪培)担任美国新一任驻华大使。奥巴马在宣布提名时表示,这项任命非常重要,它将在美中之间搭建的桥梁不仅会决定两国人民的福祉,而且会决定世界的未来。奥巴马说,他相信在亨茨曼出任驻华大使期间,美中两国将开启伙伴关系的“新纪元”。奥巴马对亨茨曼的提名需要经过美国参议院批准。如果获得批准,他将接替从2001年起担任美国驻华大使的雷德。Governor Huntsman has recently been mentioned as a possible Republican candidate for president in 2012, thanks in part to his moderate agenda and his support for environmental issues.But President Obama said he chose Huntsman to be the U.S. envoy to China because of his background and his understanding of the important relationship with Beijing.“What Jon brings to this post is not just a steadfast commitment to advancing the interests of the American people. It is a lifetime of knowledge and experience that will help advance this important partnership," said the president.Huntsman has been a deputy U.S. trade ambassador and an ambassador to Singapore. He speaks fluent Mandarin, having been a Mormon missionary in Taiwan. And he and his wife have two adopted daughters from China and India.Mr. Obama said his nominee for the post will represent America's principles while respecting Chinese views."That is the kind of ambassador we need in China-an ambassador who has a respect for China's proud traditions, who understands what it will take to make America more competitive in the 21st century, and who will be an unstinting advocate for America's interests and ideals," he said.Huntsman has spoken in the past about the need for the ed States and China to work together on the environment. He said he looks forward to working with Chinese officials on that and other issues."You have my commitment that we will take the U.S.-China relationship to new heights, focused not just on that which divides us, but more importantly, on that which unites us," he said.Huntsman thanked the president for the nomination, and recalled one of his favorite sayings in Mandarin. "'Together we work, together we progress.' This, more than anything else, I think, captures the spirit of our journey going forward," he added, saying the first few words in Mandarin.If he is confirmed by the Senate, Huntsman will succeed Clark Randt, who has been the U.S. ambassador to China since 2001.05/70160Selling music companies 出售音乐集团Siren song 塞壬之歌No one wants to pay for music. Yet investors are splurging on music firms人们不想为听歌付费,但投资者们仍在音乐公司上挥霍May 12th 2011 | from the print editionAnd you thought Cher was extravagantSAY what you like about the men who built business empires from the wreckage of Soviet communism. To money-losing Western outfits, they are angels. Roman Abramovich turned Chelsea football club into a winner. Alexander Lebedev rescued the Evening Standard and Independent newspapers. And on May 6th Len Blavatnik, an oil magnate, agreed to pay .3 billion for Warner Music Group. The stunned reaction among music executives suggests that his is the greatest act of charity yet.谈谈这些你所听说过的男人,来自苏维埃共和国存体却创造了商业帝国。对于西方亏损机构而言,他们就如同天使。罗曼阿布拉莫维奇将切尔西足球酒吧变成冠军;亚历山大列别杰夫将《伦敦晚报》和《独立日报》从运营困境中解救;以及5月6日石油大亨布拉瓦特尼克,投资华纳音乐集团33亿美元,这一惊人举动是只因几位音乐执行推举他为目前最富有的慈善家。Warner Music was born in 2003, when Edgar Bronfman and a group of investors paid .6 billion for Time Warner’s music division. Mr Bronfman, heir to a whisky fortune, was known as an unlucky investor. New York magazine called him “possibly the stupidest person in the media business”. Not any more. He has managed to sell a company in a collapsing industry for substantially more than it cost (and there are rumours that another suitor will yet try to trump Mr Blavatnik’s offer). It is like making a killing on a buggy-whip firm in the car-crazy 1920s.华纳音乐诞生于2003年,由艾德加布隆夫曼和一群投资家于投资了26亿美元而成立。布隆夫曼先生在收购了威士忌酒的产业后,被公认为不幸运的投资者。《纽约杂志》称他“可能是媒体商业中最愚蠢的人”。的确再也找不到更愚蠢的人了。他管理了售出一家在夕阳产业的公司,但事实上高超它应有的售价,(并且有谣言称另一家参与竞标的公司手中仍有布拉瓦特尼克先生的王牌)。这就如同在20世纪20年代扼杀一家过时的公司。201105/137713池州市贵池医院做无痛人流多少钱

池州市青阳妇幼保健院在什么位置在看今天的节目之前,Jessica想问一下大家,你们知道多少种水果的名称呢?我知道的反正不多,只能列出最常见的那些...但是在看了今天的节目之后,相信大家会有所收获的哟!07/77549池州石台县医院在哪里 Intellectual property知识产权Many patents, still pending悬而未决的专利Congress tweaks, but does not overhaul, America’s patent system国会将对美国专利制度进行小幅修改Sep 10th 2011 | NEW YORK | from the print edition AFTER years of dithering, America is set for patent reform. On September 6th a bill proposing to change the system passed its highest procedural hurdle in the Senate. With Barack Obama supportive, this means the America Invents Act could soon be signed into law.徘徊犹豫了多年,美国终于着手专利改革。9月6号,整改议案过了最艰难的一关——参议院。得到总统巴拉克#8226;奥巴马的持,美国发明法规将很快能正式写入法律。Instead of the “first to invent” principle, which America currently uses, patents will be awarded to inventors who are the “first to file”. This is similar to the system most other countries use. The aim is to avoid long and difficult legal arguments over who was the first to come up with an idea.美国专利目前遵循“第一发明”原则,将改为授予第一个申请注册的人。目前大部分国家都实行这种规定,这样可避免对第一发明人的确定争论不休,难以确定。As in most cases of patent law it is not going to be that simple. One criticism is that being first-to-file gives big and sophisticated organisations, highly experienced at the difficult job of filing for patents, an advantage over smaller outfits that may be technically brilliant but not legally savvy. Another problem is that first-to-file may make companies rush to put in for a patent before their invention is truly y.如专利法中涉及的案例很多都不能简单的界定。有一种批评意见是,申请注册专利会造成庞大复杂的机构,特别是申请过程更是项困难的工作,小型机构的优点在于技术上的优越而不只是合法的专业知识。另一个问题是专利的申请可能促使一些公司在一些发明尚未成型时就急于将其注册。201109/154473池州男科那家医院最好

池州医院的微信号多少Israel Says No to Cease-Fire, Vows to Press Offensive以色列拒停火 要求对方先停袭击 Israel has rejected international pressure for an immediate, even if temporary, cease-fire five days into its offensive against Hamas militants and infrastructure in the Gaza Strip. Despite massive damage and a toll of nearly 400 Palestinians killed, Hamas also remains defiant, continuing to fire rockets ever deeper into Israel. 以色列拒绝国际社会立即停火的要求,甚至也拒不接受临时停火的要求。与此同时,以色列对加沙地带哈马斯激进分子及其基础设施的打击进入第五天。尽管空袭造成大范围的破坏,巴勒斯坦人死亡总数接近400人,但是哈马斯还在坚持抵抗,继续向以色列更为纵深的地带发射火箭弹。After meeting Wednesday afternoon, Israeli cabinet ministers decided against a French proposal for a 48-hour cease-fire to allow humanitarian aid to reach Gaza.  以色列内阁部长星期三下午开会之后决定,不接受法国提出的停火48小时、以便人道援助物资进入加沙的建议。Deputy Foreign Ministry spokesman Yariv Ovadia tells VOA, the ministers studied several informal proposals and decided there was no one to talk to on the other side.  以色列外交部副发言人亚里夫·奥瓦迪亚对美国之音记者说,内阁部长们研究了几项非正式提议后,决定以色列不可能跟对方的任何人进行会谈。"We haven't heard anything from Hamas," Ovadia said. "On the contrary, what we've heard from Hamas was that they're going to keep firing missiles on Israeli cities and trying to kill Israeli civilians. Hamas started this atrocity and doesn't want to end it."  奥瓦迪亚说:“我们还没有听到来自哈马斯的任何停火的表态。相反,我们从哈马斯得到的信息是他们将继续向以色列城市发射火箭弹,设法杀害以色列平民。哈马斯挑起了这场暴行,而且不想罢手。”Israel has said it would allow a further 2,000 tons of food and medical supplies into Gaza. It has also given authorization for several dozen ill and wounded Gazans to seek medical treatment in Israel. 以色列曾经表示,会允许再向加沙运送2千吨食品和医疗物资。以色列还批准几十名加沙的伤病人员到以色列寻求救治。But for now, despite growing international pressure for a cease-fire, Israeli officials say they will press their offensive and they insist any cease-fire must ensure that militant rocket attacks against Israel stop. 但是在目前,尽管国际社会不断要求以色列停火,而以色列官员却表示,他们会加强打击行动,并坚持认为任何停火都必须以激进分子停止火箭弹袭击为担保。Israeli war planes carried out further bombing runs in Gaza Wednesday, hitting Hamas government offices and underground tunnels on the Gaza-Egypt border. And, Israel continues to amass ground troops around Gaza in preparation for a possible ground offensive. 以色列战机星期三继续轰炸加沙,击中哈马斯几处办公大楼和加沙与埃及边界的地下通道。另外,以色列继续在加沙周边地区集结地面部队,为可能发动地面进攻做准备。But, despite massive damages and rising casualties, Hamas too is maintaining a tough line.  不过,尽管以色列空袭造成了重大破坏、伤亡人数不断上升,哈马斯继续坚持强硬立场。In parts of Israel the sound of sirens has become a daily occurrence - the warning sounds of incoming Hamas rockets, striking ever deeper into Israel, including Beersheba in the Negev, over 40 kilometers southeast of Gaza. 在以色列部分地区,警报声几乎成为家常便饭,听到警报声响,人们就知道哈马斯的火箭弹打过来了。火箭弹的射程越来越深入以色列境内,火箭一直可以打到加沙东南方向40多公里开外的地方,包括内盖夫的贝尔谢巴。And, Hamas spokesman Fawzi Barhoum makes it clear the group is not begging for a truce.  哈马斯发言人巴荷姆也明确表示,哈马斯不会祈求停火。Barhoum said what's needed immediately is for the Arab and Islamic countries to unite and stop this aggression, lift the siege, open the crossings and rebuild Gaza. 巴荷姆说,眼下需要的是阿拉伯和伊斯兰世界团结起来,制止这场侵略,解除围困,开放过境点,重建加沙。The militants have kept up their rocket attacks, hitting ever deeper into Israel. Rockets have hit not only town near Gaza, such as Sderot and Ashkelon, but also Ashdod to the north of Gaza and Beersheba to the southeast.  激进分子一直没有间断向以色列发射火箭弹,其火箭弹越来越向纵深地带发射,不仅击中斯德洛特、阿希科伦等加沙附近的城镇,而且加沙以北的阿什杜德和东南方的贝尔谢巴也成为哈马斯火箭弹光顾的地方。As the violence continues, so do diplomatic efforts to stop it. Arab League foreign ministers met in Cairo to discuss the crisis. Turkey's Prime Minister, Recep Tayyip Erdogan was on a foray to Syria and Jordan Wednesday and is also due to visit Egypt and Saudi Arabia. Israel's Foreign Minister Tzipi Livni is expected to hold talks in Paris Thursday and French President Nicolas Sarkozy may visit Israel early next week. 在暴力继续的同时,外交人士也在加紧努力制止目前的暴力局面。阿拉伯联盟成员国外长在开罗开会讨论目前的危机。土耳其总理埃尔多安星期三短暂访问叙利亚和约旦,他还计划访问埃及和沙特阿拉伯。以色列外长利夫尼预计星期四在巴黎举行会谈,而法国总统萨科齐可能于下星期初访问以色列。01/60158 Lehman's CEO to testify Lehman Brothers' former CEO is being called to testify about the investment bank's collapse. CNN's Ali Velshi reports. We are learning more now about the breaking news story we told you just a few moments ago that Lehman Brothers’ former CEO has been called to testify about the investment bank’s spectacular collapse last, last month. Let’s go now to correspondent Ali Velshi in New York for more details no this. So Ali, what have you been able to learn about this. Ralitsa, this is a major development in the effort to understand how the US financial system suddenly spiraled out of control, starting on September 15th with the collapse of Lehman Brothers. That was the biggest bankruptcy filing in US history. Now we have learnt the source directly involved with, the bankruptcy filing has conformed to CNN that former CEO, the CEO in place at the time of the bankruptcy D. Fuld is one of the people who has been called to testify in the Grand Jury, that is part of plus three investigations going on, two in New York, and one in the State of New Jersey. But federal investigations into what led to the collapse of Lehman Brothers. Now this is an interesting development because prior to the Enron and WorldCom scandals, there, it wasn’t necessary a federal offense to materially mislead investors but the// bill made that a material offense. So that meant that financial statement had to be signed up by the CFO and the CEO of the company and they had to attach to the fact that they knew what was in them and that they knew that information to be true. Well just days before the collapse of Lehman Brothers on Sept. 10th. There was a conference call with the company’s executives and analysts and investors and the investigations may be centering on whether the information that was disseminated at that point was accurate; whether anybody knew anything else; whether the executives of the company or those who had been subpoenaed had other information. Now we don’t the details of the investigation or the grand jury, but the grand jury in the ed States is called to investigate whether federal crimes were committed in the particular incidence. And that is what we understand D. Fuld has to be subpoenaed to testify at.Yeah. That’s could possibly be huge. Ali, let’s look at the other side of the story. Uh, when he was testified in front of Congress, he pointed the finger at the government’s inaction. He said that had caused it.Yeah, look, this is what..this is going to be seen as the turning point in this economic crisis. Until then we knew the ed States was in a recession; we knew that the investment banks were having the trouble raising money and the federal government has stepped in a number of cases including that of Bear Stearns, try to guarantee purchase, guarantee the finance of these companies. That the federal government went into that weekend meeting prior to Sept. 15th with the understanding that they were going to try and find a buyer for Lehman Brothers and they emerged. You may recall what Bank of America which is one of the potential buyers ending up buying Merrill Lynch but nobody’s buying the Lehman Brothers. And the collapse of Lehman Brothers led us to this credit freeze because we realize that somebody’s company’s of no value, or will have no value even to the lowest bidder. So we have to understand what happened there. Was there information the public didn’t know? Uh, it seems very strange that they pointed the finger at the government. But what we do know is regulatory oversight in the ed States did seem to not be in order. We have more than a dozen regulatory agencies dealing with financial institutions in the ed States. I liken that / of having a regulatory system like a highway system that was built for cars that go 25 miles an hour when all your cars can go 100 miles an hour. There’s definitely something to be said for government oversight but I think this investigation’s gonna look very specifically at what executives of Lehman knew and that they told the investors.200810/53539安徽省池州市人民医院地址查询池州女子医院联系电话



池州青阳县人民医院龟头炎症 池州市石台妇幼保健院几点开门健康热点 [详细]
池州人民医院多久了正规吗 池州早泄治疗大概需要多少钱 [详细]
安徽池州市治疗妇科疾病哪家医院好的 中华互动池州市中医医院好不好家庭医生中文 [详细]
网上频道石台县妇幼保健院新地址 池州妇科地址城市频道池州妇保医院看男科医院 [详细]