首页 >> 新闻 >> 正文

江西上饶自体脂肪隆鼻价格天涯活动江西上饶市保妥适多少钱

2019年06月18日 23:49:35来源:中华时讯

(一):Have you got on well with her?你和她相处得还好吧?Have you got on well with her?你和她相处得还好吧?Not bad.还不错吧。How are you fitting in with your new colleagues?你和同事们相处得还好吗?Is your new assistant working out OK?你的助手和你合得来吗?(二):Ive got a lot of dope from the secretary.我从秘书那里获得许多内部消息。You little bird.你可真是消息灵通啊。Ive got a lot of dope from the secretary.我从秘书那里获得许多内部消息。Can you give us any insider information?可以给我们来点内部消息吗?She said she would give me the live dope.她说她可以向我提供最新的内部消息。You always have ways to get tips.你总有办法并到内部消息。 /201412/350492。

  • (一):Our car is waiting over there.我们的车在那边等着呢。 A: Our car is waiting over there.甲:我们的车在那边等着呢。B: OK. Lets go now.乙:好的,我们走吧。我们的车在那边:We have a car over there to take you to the hotel.我们的车停在那边,会送你去宾馆。(二):This way, please.这边请。 A: This way, please.甲:这边请。B: All right.乙:好的。这边请: Could you come this way please?Please come this way.Right this way.Please step this way. /201409/328495。
  • Jenny是一位美国老总的秘书。一天,老总把她叫到办公室,拿出几份文件放在桌上,然后吩咐她要分别把这几份文件传真给几家合作公司,并告诉她一些注意事项。而Jenny下班后有一个约会,她一直琢磨穿哪套衣才合适,不知不觉就走了神。老总看她神情不对,便指着文件敲了敲桌子,说:Get a load of this! Get a load of this!仔细听!load本义是“装载,负担”,而短语get a load of sb./sth.的意思是“仔细地看,仔细地听”,用来引起对方注意,所以也可翻译成“注意……”。如果你在部署关键任务时员工们开小差,或者你在传达一项重要精神指示时下属各忙各的,你就可以说:Get a load of this! Benjamin: Tomorrow, the conference is tomorrow. And after that we'll have a...本杰明:明天,明天召开会议。会议之后我们有个……Todd: There comes a beautiful bird outside the window.托德:窗外来了只漂亮的小鸟。Benjamin: Get a load of this!本杰明:注意听!背景音乐:Dying in the Sun◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的持,在栏写下你们的感受,有大家的持,相信我们会做的更好◎ /201010/115148。
  • In both Japan and Vietnam, children follow a similar tradition of throwing lost teeth onto the roofs of houses.在日本和越南,小朋友也有类似这样将脱落的牙齿丢到屋顶上的传统。In both Japan and Vietnam, children follow a similar tradition of throwing lost teeth onto the roofs of houses.在日本和越南,小朋友也存类似这样将脱落的牙齿丢到屋顶上的传统。Do they know the teeth fairy?他们知道牙仙的故事吗?“Hanami”,the traditional custom of relishing the beauty of flowers, is the national pastime of the season in Japan.“赏花”这个品味鮮花 之美的传统习俗,是日本全国人民的一种消遣。Cherry blossom and kimono are the symbol of Japanese culture.樓花与和是日本的文化象征。Having turkey on Christmas Day is a tradition in England. 圣诞节吃火鸡是英格兰的传统。Having turkey on Christmas Day is a tradition in England.圣诞节吃火鸡是英格兰的传统。You make my mouth water.你都说得我流口水了。I tend to overeat during the holidays, from Thanksgiving through New Year’s.从感恩节到圣诞节,每个假期我都会吃得快要撑爆了。Their Christmas dinner often features roast turkey and b loaves stuffed with raisins, citron,and nuts.他们的圣诞晚餐的特色食品包括烤火鸡和带有葡萄干、香橼和干果的面包。 /201511/407617。
  • 以前的公司一般有总机,由接线员将电话转接到各部门或者个人。现在很多公司拥有类似的前台务。那么,如果你是在为别人转接电话的话应当怎么说呢。   I’ll put you through right now.   我现在就帮你转接过去。   I’ll connect you with the department you want. Hold on for a minute.   我将电话转到您需要的部门。请稍后。   I’ll switch you over to Mr. Clark.   我将您的电话转给克拉克先生。   I’m sorry but the number is engaged. We’ll call you if connected.   很抱歉电话占线,如果接通了我们就给您打电话。 /10/86800。
  • 大家好,这里是新世界商务口语每日一句节目,每天我都会为大家带来最地道的商务口语句子,而且是由英籍老师真人发音!句子稍微有点难度,但我们相信大家只要坚持,就一定可以学到最地道的英语发音和日常商务用句哦! 今天我们要学习的句子是: Any complaint about the quality of the products should be lodged within 15 days after their arrival. 任何有关该产品质量问题的申诉应该在货物到达后的十五天内提出。 /09/85141。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29