当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

新密市丰额头多少钱58信息郑州大学第五附属医院整形中心

2019年11月18日 20:23:15    日报  参与评论()人

登封市哪家割双眼皮比较好郑州华山整形美容医院激光去红血丝多少钱郑州市第一人民医院做祛疤手术价钱费用 Millions of people around the world suffer from a self-mutilating and often painful addiction to biting their nails, which can be harder to quit than smoking cigarettes, but is often overlooked as a relatively benign habit.全球数百万人爱咬指甲,这嗜好颇为“自残”,有些小痛苦,而且比吸烟还难戒掉,但经常被人们忽视,认为不过是一种相对没什么坏处的习惯。Medical experts are now taking a closer look at the addiction and have decided to change its classification from a mere habit to a full-fledged obsessive-compulsive disorder.医学专家目前正对此进行进一步研究,而且已经决定将其从一种习惯划分到强迫症。The American Psychiatric Association is preparing to change the designation of nail biting from ‘not otherwise classified,’ to ‘obsessive compulsive disorder’ in its upcoming issue of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, N News reported.据美国国家广播公司报道,美国精神病学会正准备在下期《诊断和统计手册》中将“咬甲癖”的名称从“无其他分类”改为“强迫症”。Habits that are commonly associated with OCD include repetitive hand-washing and hair-pulling. The disease is characterized by unreasonable thoughts and fears that lead to such repetitive behaviors.与强迫症有关的习惯包括反复洗手和抓头发,通常以过度思考和恐惧而导致重复同一种行为为特点。The occasional chewed nail isn’t an indication of the disorder, medical experts assure.医学专家明确说,偶尔咬指甲不代表患上强迫症。‘As with hair pulling and skin picking, nail biting isn#39;t a disorder unless it is impairing, distressing, and meets a certain clinical level of severity,’ Carol Mathews, M.D., a psychiatrist at the University of California, San Francisco, told N News.美国旧金山加州大学精神病专家、医学士卡罗-马修斯告诉美国全国广播公司:“和抓头发与抓挠皮肤一样,咬指甲在造成一定的损害,给人带来烦恼,并在临床上达到一定的严重程度时才会划分为强迫症。”‘That is not the vast majority of nail bitters,’ she said.她说:“而大多数爱咬指甲的人都到不了这个程度。”Nail chewing is considered severe when the habit becomes destructive – when it impairs use of the hands or leads to repeated infections.当咬指甲的习惯具有破坏性时,我们才会考虑情况很严重了,也就是当它影响到了手的使用,或者导致反复感染。Sometimes a nail-biter’s hands and fingers can become infected, but more often, the habit leads to an increased risk of contracting colds and other illnesses because it encourages the sp of germs from the nails to the lips and mouth.在有些时候,有咬甲癖的人的手和手指会感染,但这种习惯在更多情况下会增加人们患上感冒和其他疾病的风险,因为这增大了细菌从指甲中传染到嘴唇和嘴里的几率。Nail biters looking to quit their addiction may find they are less inclined to stick their fingers in their mouths if they put lemon juice or hot sauce on their digits.想要戒掉咬甲癖的人们可能会发现,如果在手指上涂上柠檬汁或者辣椒酱,就不太会咬指甲了。Former nail biters who quit the habit said it also helps to wrap nails in tape or Band-Aids and to keep their hands well-manicured.戒掉咬甲癖的人说,在手上缠胶带或者创可贴也很有帮助,要保持精心修正的手型。 /201211/207787河南中医学院第三附属医院去痣多少钱

郑州管城回族区去鼻唇沟多少钱河南激光嫩肤美白价格 郑州/去疤痕需要多少钱

郑州市第一人民医院去痘印多少钱MODERN LIFETwo old friends got together after many years and soon fell to discussing their husbands#39; faults.We#39;ve been married fifteen years, one woman said, and every night after dinner my husband always complains about the food.How terrible! exclaimed the other. Does it bother you?Why should it bother me? her friend replied. if he can#39;t only stand his own cooking? 现代生活两个老朋友分别多年之后又见面了,很快就开始谈起各自丈夫的缺点。我们结婚十五年了,一个妇女说道,每天晚饭后,我丈夫总要抱怨饭菜。真可恶!另一个惊呼道。难道你不烦吗?我烦什么?她的朋友答道。他不过是忍受不了自己的烹调技术。 /201206/185485 Former NBA player Yao Ming may have been a star on the basketball court, but he moves onto an unfamiliar arena - the private equity arena - following reports he has bought and rebranded Chongqing Yufu Assets Management Group. 前美国职业篮球联赛(NBA)球员姚明在篮球场上或许是个明星,但现在他开始涉足私募股权这个他并不熟悉的领域了。有报道称,姚明接手了一家基金管理公司,并将公司更名为重庆渝富弘远股权投资基金管理公司(Chongqing Yufu Assets Management Group)。 He joins a club of other celebrities that have also moved into the private equity world, including U2 singer Bono, who co-founded media, entertainment and technology investment firm Elevation Partners, and former NFL quarterback Steve Young, now a managing partner and co-founder of Huntsman Gay Global Capital. 其他明星也有移师私募股权业的,如U2乐队主唱波诺(Bono)联合创立了专注于媒体、和科技投资的私募股权基金Elevation Partners,美国国家橄榄球联盟(NFL)前四分卫杨(Steve Young)联合创立了私募股权基金Huntsman Gay Global Capital,现为该基金执行合伙人。姚明现在也加入了这些明星的队伍。 Although athletes and celebrities may not always have financial background, they do bring star power, especially when it comes to fundraising. 虽然运动员和明星可能并不总是拥有金融背景,但他们确实会带来一定的明星效应,特别是在筹款方面。 #39;One thing famous sports and music figures bring to a private equity firm is brand awareness, which certainly cannot hurt fundraising,#39; said Bruno Roy, managing partner of McKinsey amp; Co.#39;s office in Beijing. #39;Everyone will take a meeting with Bono, Steve Young and Yao Ming.#39; 麦肯锡(McKinsey amp; Co.)驻北京的执行合伙人罗颐(Bruno Roy)说,知名运动员和音乐人给私募股权公司带来的一大好处就是品牌知名度,这对筹款来说当然是有百益无一害的,每个人都想找机会与波诺、杨和姚明见面。 Indeed, the mere mention of Mr. Yao could also be good for his recently-bought firm#39;s deal sourcing, said Alberto Forchielli, a founding partner of Mandarin Capital Partners. Mr Fortchielli noted, however, that #39;[Mr. Yao] alone can spot good opportunities, but can still lose money if the deal is poorly executed.#39; 曼达林基金(Mandarin Capital Partner)创始合伙人福尔基耶利(Alberto Forchielli)说,对他近期买下的这家机构来说,仅仅是提到姚明这个名字就有可能为招揽业务带来好处。不过他也指出,单凭姚明一人是可以发现好机遇,但如果项目执行得不好,可能仍会亏钱。 And while Mr. Yao may have a strong track record on the court, all that#39;s going to matter is his track record in the private equity world. 虽然姚明在球场上可能有着辉煌的过往,但现在最重要的是他在私募股权界的业绩记录。 #39;If he can grasp deal structuring concepts quickly and can intelligently participate in discussions, he could be a tremendous asset,#39; said one Beijing-based venture capital investor, noting that other celebrities have a history of mixed results when it comes to investing. 一位驻北京的风投人士说,如果姚明能很快领会交易架构的概念并且能理智地参与相关讨论,他可能会成为私募基金的一笔宝贵财富。这位投资人指出,其他明星在投资方面的表现有好有坏。 On top of this, returns from sport-related deals are #39;generally lousy,#39; said Mr. Forchielli, highlighting that #39;private equity always stays away from them.#39; He added that in European soccer, investors have lost money #39;big time,#39; pointing to this month#39;s sale of Manchester ed, which only raised 0 million from an expected 0 million. 福尔基耶利说,与运动有关的交易回报一般都很糟糕。他强调说,私募股权总是离这些交易远远的。他还说,投资者在欧洲足球那里亏了大钱。本月,英国足球俱乐部曼彻斯特联队(Manchester ed)上市仅筹到了3亿美元,而他们本来期望能筹到5亿美元。 Although the jury is still out on Mr. Yao#39;s move into the private equity world, #39;his experience in dealing with locker room dynamics while at the Houston Rockets will serve him well when dealing with fractious corporate boards,#39; said Tom Tsao, founder of Shanghai-based Gobi Partners. 虽然姚明进军私募股权业结果如何现在还不得而知,但位于上海的风投企业戈壁合伙人有限公司(Gobi Partners)创始人曹嘉泰说,姚明在休斯顿火箭队(Houston Rockets)衣帽间里与人打交道的经验应该会让他有能力与那些难对付的公司董事会打交道。 #39;He#39;s got personal experience in building a global brand [his own] that many companies will find useful. And if he can dunk over Shaq, I#39;m sure he can handle a stubborn CEO,#39; said Mr. Tsao. 曹嘉泰说,姚明在打造他个人全球品牌方面有其独到的经验,很多公司会发现这一点很有用,如果他能盖大鲨鱼的帽,我相信他也能与固执的CEO们周旋。 News of Mr. Yao#39;s move was previously reported by Reuters. 姚明进军私募股权业的消息此前路透社(Reuters)曾报道过。 /201208/197275河南郑州市华山整形美容医院激光去斑多少钱郑州中医院祛眼袋多少钱

郑州华山医院绣眉多少钱
河南附属医院纹眉毛价钱费用
新郑市自体脂肪填充多少钱养心社区
济源市麦格假体隆胸多少钱
养心分类郑州/全身脱毛多少钱
郑州华山美容医院光子脱毛手术多少钱
郑州省妇幼保健院做红色胎记手术多少钱
郑州市中心医院做隆鼻手术多少钱飞度云互动河南省郑州/华山整形美容医院抽脂手术好吗
久久门户许昌/市激光全身脱毛价格服务对话
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

许昌/市人民医院双眼皮多少钱
郑州/哪里有激光脱毛 郑州市中心医院整形科天涯热点 [详细]
河南省人民医院激光去烫伤的疤多少钱
漯河市治疗痘痘多少钱 济源市治疗腋臭多少钱 [详细]
郑州市第一人民医院治疗腋臭多少钱
郑州妇保医院祛疤痕价钱费用 同城专家郑州/背部脱毛平安晚报 [详细]
郑州大学附属医院整形美容
69专家河南中医学院第三附属医院做红色胎记手术多少钱 郑州中心医院打瘦脸针价钱费用新华大夫郑州/注射玻尿酸除皱 [详细]