长乐三甲医院妇产科医院天涯热点

来源:搜狐娱乐
原标题: 长乐三甲医院妇产科医院管乐园
达沃斯:中国的千禧一代已经来临 -- 19::53 来源:chinadaily 在天津夏季达沃斯论坛分论坛“中国的千禧一代”上,众多嘉宾围绕“中国的千禧一代”展开深入讨论与会嘉宾认为,中国的“千禧一代”正在深刻改变中国的创意产业及消费习惯 请看相关报道: ;The millennials are a very different generation. They were born and bred at a time when China's economy and wealth were growing rapidly, so most have no memory of the hunger and instability experienced by their parents,; said Zhang Lifen, a journalism professor at Shanghai's Fudan University and mer editor-in-chief at FTChinese.com, at a meeting at the World Economic um, which began Sunday. 前FT中文网总编辑、复旦大学新闻学院教授张力奋说:“千禧一代是一个特殊的群体,他们出生和生长在中国经济和财富快速发展的时期,没有经历一个物质极其贫乏的年代,没有饥饿感” “千禧一代”(millennials)指世纪90年代初期出生,1世纪初期进入成人期的一代这一词汇源于1991年威廉;施特劳斯和尼尔;豪出版的《Generations一书,陈述了他们的社会时代阶层理论,后被称为“施特劳斯-豪代际理论” 波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)的数据显示,未来的消费增长(consumption growth)中,有三分之二将由千禧一代贡献,他们的消费需求更加凸显个人偏好(individualized preferences) 中国的“千禧一代”是被互联网深刻影响的一代人,是中国互联网的“原住民”(digital natives)他们愿意为知识付费,愿意为虚拟产品付费,他们已逐渐成为新一代的生产和消费主力群体 “千禧一代”的另一个特点是不怕挑战权威: They are not afraid of challenging authority. When they don't agree with you, they say it outright. At the end of the day, they are the ones who know what their peers want. 他们不怕挑战权威他们不同意你的观点就会直接说出来最终,他们才是知道同龄人想要什么的人 其他各种年代名称与起源: Lost Generation——迷惘的一代 “迷惘的一代”常用来泛指任何失去了价值观或道德迷失的一代大多数情况特指一战期间至结束后成长起来的年轻一代因为战争造成人口锐减和战后漫无目的、失去方向的生活得以此命名 Greatest Generation——最伟大的一代 根据牛津英语辞典(Oxd English Dictionary),“最伟大的一代”指二战期间(1939-195年)步入成年的年轻一代美国人这个词的命名或多或少都与美国新闻记者汤姆;布罗考在1998出版的一部畅销书《The Greatest Generation相关这一代人中的很多经历了战争,后又继续投身国家的建设事业,也被称为G.I.Generation(大兵的一代) Silent Generation——沉默的一代 这一代人指出生在二十世纪二十年代中期至四十年代初期由于经济大萧条和二战造成的低生育率,这一代人口量锐减 Baby Boomers——婴儿潮一代 这也是最为熟知的美国一代称谓,“baby boomers”或“boomers”指二战后随之而来的生育大潮中出生的一代,通常是195-1960年出生的人词汇baby boom(系值生育的显著高峰期)在二十世纪后期收录到美国英语词典中 Generation X——X一代 尽管“X一代”通常指1980-1990年代初进入成年期的美国年轻人,但这个词汇在几十年前就已经出现了该词汇可以追溯到世纪50年代,更为广泛地用于“未来尚不确定的年轻一代” Generation Y——Y一代 照字母顺序看来,“Y一代”肯定是紧随着“X一代”出现的这一代人大多出生在婴儿潮时期,也叫回声潮世代(echo boomers)这一代人口数量高于上一代,且生活态度和价值观与“X一代”截然相反,具有冷静和物质的特性,是世纪内拥有命名的最后一代猫之争:从进化角度看猫科比犬科更好 -- :38: 来源: 猫之争:从进化角度看猫科比犬科更好Cats vs dogs: Scientists confirm that felines are better... from an evolutionary perspectiveIt"s the debate that has long divided animal lovers. Now scientists have confirmed that cats really are better than dogs – at least from an evolutionary perspective.一直以来,“猫和哪个更好”这一问题将动物爱好者划分为两大阵营现在科学家已经实猫确实比更好——至少从进化的角度来看是这样A groundbreaking study of ,000 ancient fossils reveals that felids – the cat family – have historically been much better at surviving than the "canid" dog clan, and often at the latter’s expense.一项对00个古代化石进行的开拓性研究揭示了从历史上看,猫科动物家族的生存能力远远强于犬科动物家族,而且猫科动物的生存是以犬科动物的损耗为代价的The research finds that cats have played a significant role in making 0 dog species extinct, outcompeting them scarce food supplies because they are generally more effective hunters. But researchers found no evidence that dogs have wiped out a single cat species.这项研究发现,猫科动物在0个犬科物种的灭绝过程中发挥了重要作用由于猫科动物通常是更有效率的捕猎者,在夺取供应不足的食物的竞争中猫科动物胜过了犬科动物但是研究人员没有发现任何犬类动物消灭掉一个猫科物种的据The dog family – which includes the wolves from which today’s domesticated dogs are descended – originated inNorth Americaabout 0 million years ago and reached a maximum diversity around million years later, when there were more than 30 species on the continent. At that point, the cat family arrived fromAsia.犬科家族——包括现在的驯养的祖先狼——起源于约000万年前的北美洲,在大约00万年后达到了物种多样性的巅峰,当时在北美洲有超过30个犬类物种与此同时,猫科动物也从亚洲来到此地"The arrival of cats to North America had a deadly impact on the diversity of the dog family. We usually expect changes in climate to play the overwhelming role in the evolution of species. Instead, competition among different carnivore species proved to be even more important the dogs," said the report’s lead author, Dr Daniele Silvestro, of theUniversityofLausanneinSwitzerland.这项研究报告的第一作者、瑞士洛桑大学(University of Lausanne)的达妮埃尔·西尔韦斯特罗(Dr. Daniele Silvestro)士表示:“猫科动物的到来给犬科动物的物种多样性造成致命打击我们通常预计气候变化会在物种进化过程中发挥最重要的作用但对于犬科动物来说,不同食肉动物物种间的竞争被明是更重要的”The influx of cats prompted a period of dramatic decline among the dog clan. This has leftNorth Americawith just nine species of wild dog today, comprising different variations of wolves and foxes, according to the fossil analysis published in the journal PNAS.猫科动物的涌入导致犬科动物数量在一段时间内大幅下降依据这项发表在美国国家科学院院刊(PNAS)上的化石分析,这造成了如今北美洲仅存九个犬类物种,包括狼和狐狸的不同变种Dr Silvestro says it is unclear exactly why, when times were tough, the cats were able to see off dogs so comprehensively. But he believed it could be something to do with the retractable claws that ancient cats have passed down to their domesticated descendants, but which dogs don’t have.西尔韦斯特罗士称,目前还不是十分清楚在当时的艰难岁月,猫科动物为什么能将犬科动物“驱逐”得那么彻底但是他认为这可能跟古代猫科动物伸缩自如的爪子有关,这是犬科动物所不具有的古代猫科动物还将这种爪子遗传给了自己的后裔家猫Millions of years ago, some dog species, such as wolves, were effective killing machines, chasing down their prey at high speed and devouring it. All surviving dog species fall into this "runner" camp.数百万年前,某些犬科物种(比如说狼)是有效的杀戮机器,能以高速追捕猎物并吞食掉所有幸存的犬科动物都属于“奔跑系猎手”阵营But other dog species ambushed their prey in a manner similar to the cat family. However, these dogs weren’t as good as the cats at this technique – and all the canid species who used it are now extinct.不过也有其他犬科动物伏击猎物的方式与猫科动物相似然而,这些犬类动物并不像猫科动物那样擅长这项技能——所有曾使用这项技能的犬科动物现在都已经灭绝了Dr Silvestro explained: “The cats have retractable claws which they only pull out when they catch their prey. This means they don’t wear them out and they can keep them sharp. But the dogs can't do this, so they are at a disadvantage to the cats in an ambush situation.”西尔韦斯特罗士解释称:“猫科动物只有在抓到猎物时才会亮出它们可伸缩的爪子,这意味着它们不会磨损并能够时刻保持锋利,但是犬科动物不能做到这一点,同猫科动物相比,它们在伏击方面处于劣势”The evolutionary success of carnivorous animals is strongly linked to their ability to obtain food, meaning that there can be significant competition prey when there is insufficient supply the population.食肉动物的进化成功在很大程度上与它们获取食物的能力有关,这也意味着当食肉动物的食物供应不足时,猎物的争夺将十分激烈"Felids must have been more efficient predators than most of the extinct species in the dog family," the report concluded.该报告总结称:“猫科动物与那些灭绝了的犬科动物相比一定是更有效的捕食者”Vocabularyfelid:猫科动物canid:犬科动物clan:家族carnivore:食肉动物influx:(人或物的)大量涌入retractable:可缩回的,伸缩自如的prey:猎物ambush:伏击predator:捕食者英文来源:独立报译者:高婉璐BISTU近朱者赤:和聪明的人在一起会变聪明 --01 :: 来源:chinadaily Next time you raise an eyebrow at the views of your partner, friend, sibling or colleague, remember they could be helping to make you smarter.下一次当你被伴侣、朋友、兄弟姊或同事的观点惊到时,请记住他们可能会帮你变得更聪明一点New research shows that intelligence is not fixed but can be boosted throughout adulthood by family members, bright mates and intellectually stretching careers.一项新研究显示,智力不是固定不变的,而是在整个成年期都会受到影响,家庭成员、聪明的配偶以及拓展智力的职业都会促进智力的提高Stimulating households where people talk, make jokes and challenge each other can boost IQ levels by several points, as can jobs that mentally energise employees.可以谈话、说笑、互相叫板的这种活跃的家庭,以及能激励员工思考的工作,都可以使智商水平提高几分The study challenges the commonly held notion that intelligence is ‘static’ by the age of about 18.人们普遍认为,智商到了18岁左右就“静止”了,此研究否认了这个说法Current scientific consensus suggests that intelligence is controlled by genes, with environmental factors such as schooling and nutrition playing a part up to this age. After this point, IQ scores stabilise.目前科学界的共识表明,智力由基因控制,教育和营养等环境因素在18岁之前也有一定的影响18岁之后,智商就稳定了But James Flynn, Emeritus professor of political studies and psychology at the University of Otago in New Zealand, argues that people can ‘upgrade’ their own intelligence throughout their lives.但是新西兰奥塔哥大学政治学和心理学退休荣誉教授詹姆斯bull;弗林说,人们能一辈子“升级”自己的智商He believes intellectual stimulation from others is crucial as the ‘brain seems to be rather like a muscle – the more you use it, the stronger it gets’.他认为,他人的智力刺激非常关键,因为“大脑似乎和肌肉非常像——你用得越多,就越强壮”However, the reverse is also true – so people who share a home or workplace with the intellectually challenged risk seeing their IQ levels nosedive as a result.然而,反过来说也成立——所以,与脑筋不太好使的人同居一室或一起工作,会有智商直线下降的风险Professor Flynn analysed US intelligence tests from the last 65 years and correlated the results with people’s ages. This enabled him to compile new IQ ‘age tables’.弗林教授分析了美国过去65年的智力测试,研究了测试结果与年龄的相关性通过这项研究,他编制了新的智商“年龄表”He found the ‘cognitive quality’ of a family alters the IQs of all members, especially children.他发现一个家庭的“认知特性”能改变所有家庭成员的智商,特别是孩子It can ‘lift’ or hold them back, depending on the ‘gap between their brightness and that of their siblings and parents’.他们的智商提高或降低,取决于“他们本人的智力水平和兄弟、父母智力水平的差异”A bright ten-year-old with brothers and sisters of average intelligence will suffer a five to ten point IQ disadvantage compared to a similar child with equally bright siblings, the ‘age tables’ revealed.“年龄表”显示,一个岁大的聪明孩子,如果兄弟智商平平,智商会比有同样聪明的兄弟的相似孩子低5到分However, children with a low IQ could gain six to eight points by having brighter siblings and special educational treatment to help pull them up.但是,低智商的孩子,如果有更聪明的兄弟,并受到特别的教育,智商就可以提高6到8分Professor Flynn, whose book, Does Your Family Make You Smarter? comes out next month, also concluded that although genetics and early life experiences determine about 80 percent of intelligence, the remaining percent is linked to lifestyle.弗林教授也总结说,尽管基因和早年人生经验决定80%的智商,还有剩下的%受生活方式的影响弗林教授的书《你的家庭让你变聪明了吗?将在下月出版This means that people can raise their IQ, or allow it to fall, by ten points or more.这说明人们可以提高自己的智商,或任其下降,幅度可达分或更多Professor Flynn suggests that the best way to boost IQ levels is to socialise with bright friends, find an intellectually challenging job and marry someone cleverer.弗林教授建议说,提升智商最好的方法就是和聪明的朋友交往、找一个挑战智力的工作,以及同比你聪明的人结婚Vocabularyraise an eyebrow: 扬起眉毛(表示吃惊、不信或轻度反对)consensus: 共识nosedive: 暴跌英文来源:每日邮报译者:实习生孙美真审校#38;编辑:丹妮

泰国旅游部长称将会终结色情业 致力优质旅游 -- 18::31 来源:chinadaily Thailand has promised to eradicate its notorious sex tourism industry as it attempts to reinvent itself as a female-friendly travel destination. 为重塑泰国适宜女性游客的旅游胜地形象,泰国政府承诺将终止臭名昭著的性旅游业 Kobkarn Wattanavrangkul, the country’s first female tourism minister, made the pledge following a series of police raids on Thai brothels last month, amid concerns over human trafficking and underage sex workers. 当前人口拐卖与雏妓问题日益引起社会关注,泰国首位女性旅游部长科甘;瓦他那朗恭承诺将终止性旅游业,上月警方对泰国的一些妓院进行了突击检查 “We want Thailand to be about quality tourism. We want the sex industry gone,” Ms Kobkarn told Reuters. 科甘女士在路透社的采访中指出:“我们希望泰国提供高品质旅游活动,我们呼吁那些色情产业赶紧关门” “Tourists don’t come to Thailand such a thing. They come here our beautiful culture.” “游客来泰国不是为了进行性交易,而是来感受泰国灿烂的文化” Prostitution has been illegal in the south-east Asian country since 1960, but the industry employs more than 0,000 sex workers, with authorities frequently accused of turning a blind eye. 自1960年以来,东南亚国家便将性交易视为非法活动,但这一行业仍有超过万名性工作者,而政府也经常被指责对这一现象视若无睹 Ms Kobkarn began her drive to clean up Thai tourism’s image soon after arriving in office in , singling out the seedy resort city of Pattaya as a pilot project the country at large. 科甘女士自年上任后就开始美化泰国旅游业形象,在全国范围内,她从乌烟瘴气的芭堤雅着手,以该城市为试点进行改革 Pattaya has more than 1,000 bars and massage parlours, many of which are fronts illegal brothels. 芭堤雅有00多个酒吧和会所,而它们基本上都是为非法色情产业打的幌子 But last month’s police raids, in which police closed down a high-profile Bangkok massage parlour and arrested more than 0 sex workers employed there – of whom were underage – could mark a turning point the industry. 但是在上个月的警方突袭检查中,警方关闭了一所曼谷高级会所并逮捕了0多名性工作者——其中有位是未成年人——这一事件成为整个色情行业的转折点 Although clients are predominantly Thai men, eign tourists and expats also flock to brothels in Bangkok, Pattaya and other cities. Almost a million Britons visit the country each year. 尽管主要顾客是泰国人,但是外国游客和移民也经常出没于在曼谷、芭提雅和其他城市的性工作场所每年有近一百万英国人来泰国旅游 In an attempt to diversify the industry, Thailand is starting a “month women travellers” campaign in August, in which female-only pink immigration lanes and parking zones will be set up in international airports. 为了使旅游业多元化,泰国计划在八月发起一项“女性游客月”运动,到时国际机场会专门为女性开辟一道粉色的入境通道与停车区域 The campaign is timed to coincide with the birthday of Thailand’s Queen Sirikit on Aug . 这项运动也恰好赶上了泰国王后诗丽吉8月日的生日 Other travel sectors including wedding and honeymoon tourism, and eco-tourism, are also being pursued. 泰国政府同时也持发展其他旅游项目,比如结婚旅行、蜜月旅行以及生态旅游

外媒深扒:英国女王到底有多少财富? --01 3::3 来源:   News that the Crown Estate returned record profits of £5m last year means the Queen is expected to receive a further £m in public funding next year. But just how rich is the Queen and where does her wealth come from?  有消息称英国皇家财产管理公司去年利润创历史记录,达.85亿,也就是说,英国女王明年有望公共基金再多入0万英镑但女王到底多富有?她的财富从何而来?  According to the Sunday Times Rich List , her estimated tune is £0m, up £m from last year.  《星期日泰晤士报一份富豪榜称,女王财富估计有3.亿英镑,较去年多00万英镑  What is known about the Queen's wealth can be broadly divided between her private income and funding given to her, as the reigning monarch, by the government.  据了解,女王的财富来自私人收入和政府拨给在位君王的款项  The Crown Estate owns Ascot race course.The main source of the Queen's public income comes from the Sovereign Grant - a fixed percentage of the profits made by the Crown Estate.  皇家财产管理公司拥有英国皇家赛马会英国女王的收入来源中,占大头的是君王拨款——来自皇家财产管理公司占固定百分比的利润  The Crown Estate dates back to 60 when George III reached an agreement with the government that surplus revenue from the crown's lands would go to the Treasury.  皇家财产管理公司可以追溯到60年,当时乔治三世和政府达成协议,君王土地多余收入归财政部  Under the current funding arrangement, all profits from the estate are paid to the Treasury and % of this money is then given to the Queen.  在现行的财政持安排之下,所有地产的利润都付给财政部,其中的%给女王  This funding is known as the Sovereign Grant and is used to support the Queen in her official duties.Last year the Sovereign Grant was £37.9m - of which the Queen spent £35.7m. That money pays staffing costs, property maintenance, travel, utilities and housekeeping, among other things.  这一财政持即为君王拨款,用以撑女王的官方事务去年官方拨款是3790万,女王用了3570万这笔钱用于付人工费、房产维护、旅游、公共设施、家政等等  The privy purse is a private income the Queen, which is primarily used to pay expenses incurred by other members of the Royal Family.  私用金是女王“私房钱”来源,主要用以付皇家其他成员的费用  Funds the privy purse come mostly from the Duchy of Lancaster, a portfolio of land, property and assets owned by the Queen which is managed separately from the Crown Estate.  私用金的资金大多来自于兰开斯特公爵领地,是集土地、房产和资产于一身的投资组合,属于女王,而实际由皇家财产管理公司单独经营的  The extent of the Queen's private income is less well known.According to the Sunday Times, she has an investment portfolio consisting largely of shares in blue-chip British companies, which it valued at £1m.  英国女王到底有多少私人收入就不那么为人所知了据《星期日泰晤士报称,女王的投资组合大部分来自于英国公司的蓝筹股,值1.1亿英镑  The Queen also owns personal property including Sandringham House in Norfolk, Balmoral Castle in Aberdeenshire and other smaller houses.  女王私人所有的地产包括诺福克桑德林厄姆庄园和阿伯丁郡的巴尔莫勒尔堡还有其他一些小型的房产  Other personal goods include the royal stamp collection, art, jewels, cars, horses and the Queen Mother's legacy, which all add to her personal tune.It is kept between a number of locations, such as Hampton Court Palace and Windsor Castle.  其他私人物品包括皇家邮票收藏、艺术品、珠宝、豪车、马匹和伊丽莎白一世的遗产,都算入女王的个人财富女王的私有财物分散在多处,如汉普顿宫和温莎城堡最新调查:全球幸福指数排名 越南第二中国60 --5 :6:7 来源: We all dream of living a long, happy life - often in a warmer, more relaxing climate than we are currently based.   我们总梦想着能有幸福长乐的生活——比起当下有着更舒适的气候和四季如春的温暖   But where are the happiest places in the world?   那么世界上最幸福的地方在哪里呢?   A new map of 1 countries has revealed exactly which parts of the globe deliver long and happy lives their citizens, within the environmental limits of the planet.   在全球环境的限制下,世界上1个国家哪里为市民提供的生活最为幸福长乐呢——就由这张地图来告诉你   The map was compiled by the relocation website Movehub, using data from the latest Happy Planet Index (HPI) - a global measure of sustainable wellbeing.   通过收集最新的地球快乐指数(简称HPI,全球可持续幸福程度)搬家网站Movehub编辑发布了这张地图   The HPI claims it 'measures what matters', rather than wealth: the extent to which countries deliver long, happy, sustainable lives the people that live in them.   地球快乐指数比起富有,更注重在一定程度上哪个国家能为居民提供更为长久的幸福生活   The happiest nations   And the results may surprise you, with Costa Rica, Colombia and Vietnam topping the league. The UK features at position - higher than Germany (7), Spain (6), Canada (65), Australia (76) and the US (1).   结论会让你大吃一惊哦,哥斯达黎加、哥伦比亚和越南位居前三英国排名第,比排名7的德国,排名6的西班牙,排名65的加拿大,排名76的澳大利亚和排名1的美国都要前   The happiness of other nations   The HPI (Happy Planet Index) puts at the heart the idea that happiness is not necessarily about wealth, but living long lives with a high experience of well-being. The idea is that if a country had to be completely self-sufficient, most of the developed world would be unable to do that (without losing a lot of its population first).The reason some high-income nations to score significantly below other nations is the ecological footprint left on the planet.   地球快乐指数的核心理念是:幸福和财富的多少没有必然联系,而是长时间的幸福体验理念认为,如果标准是一个国家必须自给自足,那么大多数发达国家将做不到这一点(首先在不流失一大部分人口的情况下)一些高收入国家的指数之所以比其他国家低是输在了生态足迹一值上   HPI of Europe   Each of the three component measures – life expectancy, the level of well-being experienced and ecological footprint – is given a traffic-light score based on thresholds good (green), middling (amber) and bad (red) permance.   标准有三个部分构成测定——寿命,幸福水平值和生态足迹,他们共同决定了最后呈现的红绿灯式的临界值,结果表现为好(绿色),中(琥珀色)和差(红色)   HPI of Asia and the Middle East   The map also doesn't take into internal inequality measures and human rights issues which is why some countries like Syria, Iraq and Saudi Arabia feature so highly.   地图不考虑内部不平等问题和人权问题,这也是为什么像叙利亚、伊拉克还有沙特阿拉伯这些国家的指数能这么高   HPI of South Africa   South America has several countries where residents are happy, the report claims. Four of the top five happiest places are here - with Costa Rica coming top, followed by Colombia (third), Belize (fourth) and El Salvador (fifth).   报告显示南非几个国家的居民都活的很开心四个位居前五的国家都在这——哥斯达黎加位居榜首,其次是哥伦比亚(排名第三),伯利兹(排名第四)和塞尔瓦多(排名第五)双语:英国警方在线拍卖赃物净赚7万英镑 --31 :3: 来源:   A police ce has raked in over £70,000 in the past year by selling confiscated goods on the online action website ebay.  地方警力靠在Ebay网上公开拍卖去年一年里缴获的赃物净赚7万英镑,大大发了一笔  Leicestershire police became the first ce in the country to use ebay to sell the seized assets of criminals which included flashy sports cars and designer jewellery.  莱斯特郡的警方成为了第一个英国在ebay上拍卖赃货的警方,其中不乏豪华跑车和时尚珠宝设计  The items that were auctioned off included luxury cars, computers and clothing which the courts confirmed had been paid with criminal cash.  拍卖掉的物品有豪车,电脑,衣,它们都是些确定是以赃款购得的东西  All the money the site generates will go back to fund crime-fighting work. Leicestershire police said it hopes it will prevent criminals from benefiting from their loot.  网上拍卖的所有钱都会用于资助打击犯罪工作莱斯特郡警方表示,希望这会阻止罪犯从赃货中获利  Many of the items were confiscated thanks to tip-offs from the public, who became suspicious of people who were living the high life despite having no obvious legitimate income.  有些怀疑对象尽管没有合理的正当收入却过着奢豪的生活——多亏了公众的密告,很多物品都被充公了  In the past year, it has sold an Aston Martin DB9 car £63,000, an Audi A5 £9,500 and a Range Rover £,500 and a Mercedes car £7,751.  在过去的一年里,ebay以6万3000镑卖掉了阿斯顿马丁DB9,以万9500镑卖掉了奥迪A5,以1万5500镑卖掉了路虎,还以7751镑卖掉了梅赛德斯  Meanwhile, police sold a Rolex watch online more than £,000 and a signed autograph by legendary crooner Frank Sinatra was snapped up £60.  与此同时,警方在网上以1万3000镑卖掉了劳力士手边,而传说中的低声吟唱歌手法兰克辛纳屈的亲笔签名抢购,炒到了60镑  Paul Wenlock, head of Leicestershire Police's economic crime , said the site had been a 'huge success'.  莱斯特郡警方经济犯罪科的长官保罗·文洛克说,网站获得了“巨大的成功”

蓬勃发展的中国主题公园 --7 19::7 来源: 上海迪士尼,北京环球主题公园,浙江凯蒂猫公园,大连发现王国,这样的例子数不胜数主题公园正在成为中国的大买卖 Shanghai Disneyland, Beijing Universal Theme Park, Zhejiang Hello Kitty Park, Dalian Discoveryland Kingdom - the list goes on. Theme parks are becoming big business in China.上海迪士尼,北京环球主题公园,浙江凯蒂猫公园,大连发现王国,这样的例子数不胜数主题公园正在成为中国的大买卖China’s Wanda Group is reportedly planning to build its th "Cultural Tourism City" in Guilin, in south China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region. The Carnival Group is also planning to build ten more theme parks in China’s first and second tiered cities by . And the Haichang Group also says it plans to open four theme parks in the following five years.据报道,中国万达集团正在计划在广西壮族自治区筹建第十一个“文化旅游城”截止年,嘉年华集团也正在打算在中国一二线城市筹建十多个主题公园海昌集团也表示,它计划在未来五年开放四个主题公园In , 1 theme parks opened to the public and another are under construction.年,1个主题公园向公众开放,个在建中China now has nearly 300 theme parks nationwide. US-based consultant company Aecom predicted that China will replace America to become the largest theme park market by , witnessing 1 million visits annually, twice as much as that in .目前,中国在全国已有近300个主题公园总部位于美国的咨询公司Aecom预测,年,中国将取代美国成为最大的主题公园市场,每年游客人数达.1亿,是年的两倍Part if the reason their increasing popularity, according to Su Lishan, tourism analyst at China Securities, has been the economic slowdown and the devaluation of the Chinese currency. More and more people are opting so called ’Stay-cations’ or domestic tourism instead of traveling abroad.据中国券旅游业分析师苏丽珊,主题公园越来越受欢迎的部分原因是已经下滑的经济和中国货币贬值越来越多的人正在选择所谓的“居家旅游”或者国内游,而不是出国旅行Meng Cai, Executive Director of Carnival Group International Holdings Limited, adds modern recreation centers family visits are still in short supply in many cities, so the potential the growth of large theme parks in China is still enormous.嘉年华集团国际控股有限公司执行董事孟才补充道,目前,很多城市的家庭现代休闲中心仍然供应不足,所以中国大型主题公园的增长潜力仍然巨大But the prospects are not universally good. 70 percent of theme parks in China are suffering economic losses, percent break even, while only percent are able to make a profit.但前景并不是普遍较好中国70%的主题公园都饱受经济下滑的折磨,%甚至破产,只有%盈利Hello Kitty Park凯蒂猫公园The Hello Kitty Park in Anji county, Zhejiang province was the first Hello Kitty operation outside its birthplace, Japan.位于浙江省安吉城的凯蒂猫公园是其日本诞生地外的首家同类型主题公园On the park’s first day of trial operation in January , it attracted 6666 visitors. It is expected to welcome one million people annually.年1月,公园试运营第一天,吸引6666名游客它预计每年吸引0万人次The park has six themed regions, entertainment programs, restaurants, shopping centers and two themed hotels.公园有六个主题区,个项目,参观,购物中心和两个主题宾馆Shanghai Disneyland上海迪士尼The Shanghai Disneyland park, China’s first Disney Resort and Disney’s sixth resort destination worldwide, is scheduled to open on June .上海迪士尼是中国首家迪士尼度假区,迪士尼全球第六家度假地,预计6月日开馆Dalian Discoveryland Kingdom大连发现王国Opened in , the Dalian Discoveryland Kingdom is one of the early amusement parks in China and also the largest one in northeast China’s Liaoning province.年开业,大连发现王国是中国早期公园之一,也是中国东北辽宁省最大的主题公园法官认定:星巴克咖啡未装满 可要求索赔 -- ::55 来源: 美国联邦法官表示,两位顾客可以提出诉讼,指控星巴克连锁店未装满拿铁,偷斤减两的行为涉嫌诈骗顾客 A federal judge said two Starbucks customers may pursue a lawsuit accusing the coffee chain of cheating patrons by underfilling lattes.美国联邦法官表示,两位顾客可以提出诉讼,指控星巴克连锁店未装满拿铁,偷斤减两的行为涉嫌诈骗顾客In a decision on Friday, U.S. District Judge Thelton Henderson in San Francisco said the Calinia plaintiffs may seek damages from Starbucks Corp in their proposed nationwide class action, including fraud and false advertising.周五,美国旧金山的地方法官Thelton Henderson表示,加州原告在全国范围内发起集体诉讼,以诈骗和广告不实为由向星巴克索赔Starbucks was accused of overcharging customers by systematically serving lattes that are 5 percent too small, based on a recipe it adopted in to save money on milk.消费者指控星巴克要价过高自年采用拿铁食谱以来,为了节省牛奶成本开销,故意减少5%的拿铁量The plaintiffs, Siera Strumlauf of San Francisco and Benjamin Robles of Carlsbad, said Starbucks requires baristas to use pitchers heating milk with etched "fill to" lines that are too low, and to leave inch of free space in drink cups.旧金山的原告Siera Strumlauf和卡尔斯巴德的原告Benjamin Robles指出,星巴克要求员工用来加热牛奶的罐子指示装牛奶的刻度过低,而且杯子还留出四分之一吋的空间They said this shorts customers because Starbucks’ cups tall, grande and venti lattes hold exactly , and ounces.星巴克的拿铁分为中杯、大杯和超大杯,容量分别是、和盎司,减少拿铁量使其成小杯容量"This is not a case where the alleged deception is simply implausible as a matter of law," Henderson wrote. "The court finds it probable that a significant portion of the latte-consuming public could believe that a ’Grande’ contains ounces of fluid."“从法律上来看,所谓的欺骗行为并非不合情理,” Henderson法官写道“很多喝拿铁的消费者点大杯时,都以为含有盎司的饮料”Henderson did not rule on the case’s merits. He dismissed three of the plaintiffs’ eight claims against Seattle-based Starbucks, as well as their request injunctive relief.Henderson法官并没有对案件的法律依据进行裁决法官否决了原告对西雅图星巴克提出的8个诉讼之中的3个,并驳回了法令救济的要求Starbucks spokesman Reggie Borges on Monday said the company believes the lawsuit is without merit and is prepared to defend itself against the remaining claims.星巴克发言人Reggie Borges周一表示,星巴克认为诉讼缺乏法律依据,公司将提出强力辩护He also said that if a customer is not satisfied with how a beverage is prepared, "we will gladly remake it."他还说,如果顾客对饮料调配不满意,很乐意进行重新调配Lawyers the plaintiffs did not immediately respond on Monday to requests comment.周一,原告的律师并未对置评请求进行及时的回应据说长成这样被车撞也死不了! --5 :: 来源: 汽车进化的速度要比人类进化的速度快多了,人类怎么才能在汽车的高速撞击中存活下来呢?澳大利亚设计创造出了能够在车祸中幸存下来的最佳身躯 Meet Graham - according to his creators he has the perfect body to survive a car crash.来见识一下格雷厄姆--据他的创造者们表示,格雷厄姆拥有完美的身躯,可以让他在车祸中幸存下来The incredibly lifelike sculpture was commissioned as part of an Australian road safety campaign.这具令人难以置信、栩栩如生的雕塑是宣传澳大利亚道路安全运动的一部分He has a head shaped like a boulder, feet snarled like tree roots and a chest like a wrinkled battering ram.他的头长得像一块鹅卵石、脚看起来像树根、胸部看起来像一个皱巴巴的攻城锤Renowned artist Patricia Piccinini created the artwork, in collaboration with a leading trauma surgeon and a road crash investigation expert.著名艺术家帕翠西亚·皮奇尼尼创造了这件艺术品,一位著名创伤外科医生和道路事故调查专家给与了协助The Transport Accident Commission (TAC) said he was designed to highlight human vulnerability on the road.交通事故委员会(TAC)表示说,设计格雷厄姆的目的是为了突出人类在马路上的脆弱性Graham has a thick strong skull, a neck that melts into his torso and an inflatable chest that acts like airbags.格雷厄姆的头骨很厚,脖子融进了躯干里面,而且他的胸腔可以像安全气囊那样充气He was made using silicone, glass fibre, resin and human hair.制造他的材料包括硅树脂、玻璃纤维、树脂和人类毛发"I really listened and internalised the science of it and then I approached it in a creative way, on an emotional level," Ms Piccinini told the A.艺术家皮奇尼尼对A新闻说道:“我真的听取并且消化了关于他的科学知识,然后我以一种创造性的方式制造出了格雷厄姆,倾注了许多感情”"The eyes are where the work is, it’s where the viewer can really connect with him and empathise."“他的眼睛是真正下了功夫的地方,看着他的眼睛,参观者们真的可以和他交流并产生共鸣”Joe Calafiore, the chief executive of TAC said that people "can survive running at full pace into a wall but when you’re talking about collision involving vehicles, the speeds are faster, the ces are greater and the chances of survival are much slimmer".TAC行政长官乔·卡奥雷表示说,人们“以全速撞向墙壁时可以存活下来,但是当你谈到和汽车相撞时,速度会更快、力量会更强、存活的几率也会更小”"Cars have evolved a lot faster than humans and Graham helps us understand why we need to improve every aspect of our roads system to protect ourselves from our own mistakes."“汽车进化的速度要比人类进化的速度快得多,格雷厄姆帮助我们理解了为什么我们需要改善道路系统的各个方面,来从我们自己的错误中保护我们自己”There’s no secret behind Graham’s name. It was a working title that stuck, according to the TAC, because he’s just a normal Australian bloke.格雷厄姆的名字没有什么秘密含义据TAC表示,这只是一个暂定名称,因为他只不过是一个普通的澳大利亚大个子

7岁古稀老人奇迹生宝宝 -- 19:35: 来源: 印度一名70岁老妇人采用人工受方式,如愿首度产下一子,她表示自己还未老到不能当妈妈,如今人生终于完整The 70-year-old Indian woman who have birth to her first child with her 79-year-old husband has returned home with her newborn son.印度一名70岁的老妇人和她76岁的丈夫迎来了他们的头生子,并带着他们的新生儿已经从医院回家Daljinder Kaur and husband Mohinder Singh Gill have been married 6 years, but were never able to conceive naturally, believing that they had been rsquo;cursed by Godrsquo;.Daljinder Kaur和她丈夫Mohinder Singh Gill已经结婚6年,但一直没有孩子,他们认为,这是因为他们被诅咒了Last month, thanks to IVF treatment, Mrs Kaur gave birth to their son Armaan, making her the worldrsquo;s oldest first-time mother上个月,多亏了试管婴儿治疗技术,他们的儿子Armaan诞生了,这也使她成为世界上年龄最大的,生第一个孩子的妈妈oday, Mrs Kaur and Mr Singh Gill returned to their home in Amritsar with Armaan, showing off their bundle of joy, saying that their life is now rsquo;completersquo;.今天,这对来自印度阿姆利则的夫妇将会带着孩子回家,炫耀他们来之不易的、快乐的包袱,并表示,他们的生命终于完整了Hitting out at critics, Mrs Kaur said she was not too old to become a first-time mother with husband, Mohinder Singh Gill, adding they were not worried about the future as rsquo;God will take care of everythingrsquo;.对于批评言论,这位老妇人回应称,为人父母,她和他的丈夫都不算老他的丈夫也表示,他们不担心将来,因为上帝将会安排好一切Mrs Kaur underwent two years of IVF treatment at a fertility clinic in the northern state of Haryana, India bee falling pregnant.The baby was conceived using the couplersquo;s own egg and sperm, the news agency AFP reports.怀之前,Mrs Kaur在哈里亚纳邦的一家诊所接受了为期两年的试管婴儿治疗根据法新社的报道,这名婴儿的育使用了这对夫妇的卵子和精子He is now rsquo;healthy and heartyrsquo; after weighing just .lb when he was born on April 19, said a statement released by the clinic, the National Fertility and Test Tube centre.根据国家生育及试管检测中心发布的声明称,婴儿月19日出生时只有.磅,但他现在非常健康Mrs Kaur said the couple, who have been married 6 years, had almost lost hope of ever having a child.She claims they had even faced ridicule in a country where infertility is sometimes seen as a curse from God.Mrs Kaur说,她和她丈夫已经结婚6年,早就放弃了能有孩子的希望她说,他们还受到嘲笑,因为在这里,不不育被认为是受到了上帝的诅咒She said: rsquo;God heard our prayers. My life feels complete now. I am looking after the baby all by myself, I feel so full of energy.rsquo;My husband is also very caring and helps me as much as he can.她说,上帝听到了我们的祈祷,我们的人生现在完满了我现在亲自照顾孩子,我感觉精力充沛我丈夫也在尽其所能地照顾和帮助我rsquo;When we saw the (IVF) advert, we thought we should also give it a try as I badly wanted to have a baby of my own,rsquo; she said.她称,当我们第一次看到试管婴儿治疗的广告时,我们想可以试一下,因为我非常想要一个自己的孩子Doctors said Mrs Kaur had been infertile until now because her fallopian tubes were blocked, which had not been detected until she visited the clinic in .医生说她不不育是因为她的输卵管被堵塞了,这个病症是直到他年去诊所才查出来After two failed cycles of IVF, she finally conceived in July last year.经历了两轮失败的试管婴儿治疗,她最终在去年七月怀Her husband, who owns a farm outside Amritsar, said he was unfazed about their age, saying God would watch over their child.rsquo;People say what will happen to the child once we die. rsquo;But I have full faith in God. God is omnipotent and omnipresent, he will take care of everything,rsquo; he told AFP.她的丈夫在阿姆利则郊外有一农场,他称,对于他们的年龄,他一点儿不苦恼,上帝会照顾他们的孩子他告诉法新社记者,人们经常会说,如果我们去世后,孩子可怎么办但是我们相信上帝,他是万能的Dr Anurag Bishnoi, who runs the fertility clinic, said he was initially sceptical about going ahead with in vitro fertilisation (IVF), but tests showed Mrs Kaur was able to carry the unborn baby.Anurag Bishnoi医生是治疗这对夫妇诊所的所有者,他表示,最开始对于这对夫妇进行试管婴儿治疗持怀疑态度,但检测显示Mrs Kaur能够怀孩子rsquo;I first tried to avoid the case because she looked very frail. Then we made her undergo all the tests and once all the results were okay we went ahead,rsquo; the doctor told AFP.医生告诉法新社称,最开始的时候,我不想接这个病人,因为她看起来好脆弱但当我们做了所有检查之后,发现她情况还可以,我们决定继续This is the second case at the centre where a woman in her seventies has delivered successfully following IVF.In , 70-year-old Rajo Devi gave birth to a baby girl from the same centre, making her the worldrsquo;s oldest mother at the time.这也是第二例妇女在70岁时,通过试管婴儿治疗,成功怀在年,70岁的Rajo Devi在同一家生育中心成功产下一名女孩儿,这也使她成为世界上年龄最大的母亲大学教你如何谈恋爱 -- :56: 来源: 日前,天津大学开授;恋爱课;的消息在网络上引起热议,不少网友慨叹,;单身三十年,蓦然回首,才发现,都怪大学时代没上lsquo;恋爱课rsquo;;Students at Tianjin University can now enroll in courses in what is possibly the most difficult subject of all - love.天津大学的学生现在可以选修一门可能称之为世界上最难的课程;;;恋爱课;Around 0 students crowded into a lecture hall at the prestigious university on March 30 as the first class of a new course on romance, ;Basic Theory and Experience of Love,; got underway.新学期该校就推出了一门名为《恋爱理论与实践的选修课,3月30日的第一堂课,就吸引了约0名学生的到来;Hopefully the lecture will give students a higher sense of responsibility toward dating,; said Liu Xiaochun, an associate professor of law at Tianjin University and course lecturer.;希望这门课程的开设能让学生们对于男女交往更具责任心,;刘晓纯说,他目前是天津大学的副教授,也是本门课程的主讲老师During the 90-minute talk Liu explained legal issues related to dating, including such topics as mistresses, domestic violence, divorce and abortion. ;It is the first time I have talked about dating in public,; he said.在90分钟的课堂中,刘教授解释了恋爱中的法律问题,包括的话题有情妇、家暴、离婚以及流产等等;这也是我第一次在公众前谈论恋爱问题,;他说 many, often away from home the first time, college is their first chance to explore romance after dedicating much of their high school years to study.对于许多首次离家出远门的大学生来说,大学是他们探索恋爱的第一次机会,毕竟他们的高中生活主要是围绕着学习One male student who asked not to be named, said he hoped the course would help him get along with his girlfriend better.一个不愿透露姓名的男生说,他希望通过学习此门课程可以帮助他更好地和女朋友相处Organized by a student dating club, the course covers a wide range of topics from dating tips and etiquette to counseling. The classes are taught by teachers from the university and external experts.这门课程是由一个学生恋爱社团组织的,话题覆盖面广,从恋爱技巧、恋爱礼仪一直到恋爱咨询,主要由本校的老师以及外聘专家讲授The course was inundated with more than 800 applications, far beyond initial expectations, Wang Rui, head of the student dating club, said.社团负责人王蕊说,这门课程选课人数超过了800人,远远超出预期;Students can gain two credits by attending no less than five lectures and submitting a ,000-character report at the end of the semester,; Wang said.;学生只要能上五次课以上,并在学期末上交一篇00字左右的报告就可以修得两个学分,;王说College relationships have been openly discussed across Chinese campuses, resulting in several programs to help students make their way through what could be a minefield. Such august institutions as China Youth University of Political Studies, Wuhan University and Renmin University of China all have similar courses.大学恋爱关系已经在中国各大校园里公开讨论着,这使得很多学校开始开设一些课程来帮助学生们跨过所谓的;雷区;一些令人敬畏的院校,如中国青年政治学院、武汉大学以及中国人民大学,都开设了类似的课程;The purpose of these courses is not to encourage students to fall in love, but to help them develop a proper attitude toward love and cope with problems they might meet when dating,; Xiong Bingqi, deputy director of 1st Century Education Research Institute, said.1世纪教育研究中心副主任熊炳奇表示:;开设这些课程的目的不是要鼓励学生恋爱,而是帮助他们对恋爱建立起正确的态度,并很好地处理恋爱中遇到的问题;Yang Li from the mental health education center at Tianjin University said many students lack the capacity to deal with failures involved in love, which can be traumatic and result in rash or even violent behavior.天津大学心理健康教育中心主任杨丽说,很多学生在面对失恋时缺乏处理能力,可能会导致心理创伤,行为鲁莽甚至造成伤害行为The courses will give students the skills they need to maintain better romantic relationships, Yang said.;恋爱课;将帮助学生们掌握一些处理两性关系的技巧,杨说The Tianjin course was applauded by social media users, who acknowledged the value of such lessons often clueless students.天津大学这门课程的开设也受到了社交媒体用户的好评,他们认为这对于不成熟的学生们来说很有价值;It is rare college lovers to end up married,; user ;Yindaxiaxia; posted on microblog Sina Weibo. ;It is crucial they understand love and relationships to avoid conflict and pain.;;大学里的爱情终成眷属的并不多;,一名叫;尹大虾虾;的网友在新浪微上说:;lsquo;恋爱课rsquo;可以让在校学生对此有深刻的认识,避免冲突和伤害;脸书定位推荐好友功能:方便又危险 --9 :1:55 来源: Facebook可获取定位信息并推荐好友,一定程度上可认识更多的存在地理联系的人,但是这种位置共享也存在隐私安全问题 If that guy who popped up in your Facebook "people you may know" section looks vaguely familiar, it may be because you’ve recently crossed paths.在Facebook上如果“你可能认识的人”板块中有人看起来不太熟悉,这很可能是因为你们最近到过同样的地方The section is usually a trove of high school acquaintances and a random assortment of colleagues with whom you have mutual friends, but Facebook also suggests friends with whom your common link may be unclear.这个板块通常会推荐一些高中熟人或者随机找到的有共同好友的人,但是Facebook也能推荐联系并不清晰的人It turns out what two people may have in common is a shared GPS data point on their phones. Fusion first reported the story after a parent who attended a gathering suicidal teens said Facebook suggested he friend another parent who attended -- despite having never shared any inmation with each other.事实明在手机上共享过同样GPS信息的两个人可能存在共同点一位参加过防青少年自杀聚会的家长结合以上报道说到Facebook给他推荐了一位也参加过这次活动的家长,但是他们之间没有共享过信息Facebook did not immediately respond to A News’ request comment. However, a company representative told Fusion that location is just one factor in the algorithm the company uses to populate the "people you may know" section and that the two parents must have also had something else in common.A新闻请求对此事作出解释,Facebook没有马上做出回应但是,公司代表说到Facebook上共享位置只是“你可能认识的人”模块算法中的一方面因素,两位家长一定还有其他的共同点How to Turn Off Location Settings如何关闭位置共享设置While the super-smart algorithm may come in handy networking with people you met at a party, you don’t have to use it. Android users can visit their app manager to open Facebook permissions. From there, toggle location to "off."虽然超智能算法可以用在与参加过同样聚会的人联系,但不用非得使用它安卓用户可以进入应用程序管理器找到Facebook的权限设置,可以选择开关状态为关闭People using an iPhone can turn off location services by going to settings, privacy, location services. Scroll down to Facebook and choose "Never." It’s also a great time to evaluate the location settings on your other apps.使用苹果手机的人可找到设置-隐私-定位,然后向下滚动屏幕找到Facebook,选择“从不”来关闭定位务同时也可以考虑更改其他app在手机上的定位权限设置

  • 快问新闻去长乐什么人流医院比较好呢
  • 长乐做微管无痛人流医院
  • 时空指南长乐人流医院哪个比较好呢大河媒体
  • 长乐一院专家千龙优惠
  • 福州连江县妇幼保健院电话知道解答玉田镇中心医院客服咨询
  • 国际社区长乐前山无痛人流的费用
  • 航城街道妇女儿童医院在哪
  • 京东网长乐较知名的妇科专家导医网
  • 长乐市中山有上班妙手中文
  • 福州市长乐第二医院上班时间
  • 长乐市妇科ask信息长乐做无痛人流要多少时间
  • 梅花镇妇幼保健院医生值班久久活动
  • 美丽报长乐学生无痛人流费用
  • 罗联乡中医医院电话号码
  • 福州市长乐人民医院QQ号网上知识
  • 长乐中医院妇产中心求医健康长乐村卫生站宫颈炎
  • 知道频道长乐公立医院是属于私立还是公立?千龙社区
  • 松下镇儿童医院做彩超多少钱飞度新闻
  • 福州市长乐区儿童医院导诊
  • 福建省第一人民医院属于几级99社区
  • 58资讯长乐市中山医院可以做人流吗爱口碑
  • 长乐中山医院产前检查好吗
  • 康泰信息福州连江县妇幼保健医院医生在线咨询医专家
  • 长乐/做无痛人流需要多钱久久分类
  • 快问频道长乐做人流哪些医院好中医面诊
  • 长乐做人流大概需要多少钱
  • 长乐的打胎价格
  • 福州市长乐区第二医院电话多少
  • 长乐做无痛人流术多少费用
  • 长乐金峰镇中心卫生院收费标准88生活
  • 相关阅读
  • 长乐市第二人民医院电话预约搜医网
  • 长乐哪家医院做人流好的
  • 国际卫生长乐人流手术哪里好
  • 长乐人流医院在线医生问医专家
  • 潭头镇妇幼保健医院看病贵不贵
  • 长乐无痛可视无痛人流好医诊疗长乐鹤上镇做人流的医院哪好
  • 江田镇儿童医院治疗子宫肌瘤好吗
  • 豆瓣常识长乐做无痛人流前要做哪些准备新华健康
  • 长乐市第二医院有微创手术吗
  • 航城街道妇幼保健医院引产需要多少钱
  • (责任编辑:郝佳 UK047)