当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年08月24日 13:44:00    日报  参与评论()人

厦门祛除狐臭手术厦门欧菲医院切眼袋多少钱双语:Uber似乎离上市不远了 --01 3::1 来源:   有报道称,一家中国大型投资集团正主导对优步进行新一轮投资种种迹象都表明,优步离上市不远了  Chinese fund manager Hillhouse Capital Group is leading aninvestment in the ride-sharing company that could reacharound billion, according to The Wall Street Journal. Theconvertible bond deal involves buying bonds that can beconverted into shares at a discount to the company’s IPO price.The longer it takes Uber to go public, the greater the return investors, providing a time-laden incentive the company to launch an IPO soon. Uber hadpreviously raised around .6 billion from the wealth-management division of Goldman Sachs GS-1.8% in a very similar deal in January.  《华尔街日报称,中国的高瓴资本正在牵头发起对优步的新一轮投资,总额可能高达亿美元根据双方签订的可转债协议,投资人可将债券以低于公司IPO发行价的价格转换为优步的股份这样一来,优步越是迟迟不上市,投资人的回报就越高,这为优步尽快启动上市计划增加了时间压力今年1月,优步曾以类似的交易框架,从高盛财富管理部门筹资约亿美元  The entrance of Hillhouse is also notable two reasons: The Beijing-based firm is one of thebiggest fund managers in Asia, overseeing assets in excess of $ billion; and Hillhouse’s previousinvestments in technology firms, such as China’s Tencent Holdings, have paid off.  高瓴资本的进入之所以引起人们的关注,原因有两个:一是这家总部位于北京的企业是亚洲最大的基金管理公司之一,管理的资产超过了0亿美元;二是高瓴资本此前投资技术公司获得了丰厚的回报,其中包括腾讯   Working with such a prominent firm also plays well with Uber’s ambitions to go big in China. Earlierthis month, CEO Travis Kalanick said in an email that went public that the company’s global teamwas spending billion on expanding into China, making it the company’s “number one priority”.Uber aly operates in around 300 cities.  与这种知名公司合作也有助于优步实现其做大中国业务的雄心壮志本月早些时候,公司首席执行官特拉维斯·卡兰尼克在一封流传出来的邮件中表示,优步将投入亿美元以扩张中国业务,这是公司目前的“头号任务”目前,它已在全球300多个城市展开运营  The deal should also send confusing signals to Didi Kuaidi, the largest taxi-hailing app in China, and,by definition, Uber’s biggest competitor. Hillhouse is also an investor in the Chinese startup, and thislatest news will worry them. This comes after tech sites in Asia highlighted a consumer report thatDidi Kuadi had experienced more customer data leaks from taxi apps between January of and May of in China when compared to Uber.  因为高瓴资本也是滴滴快的的投资者,该交易引发了一些争议滴滴快滴是中国最大的叫车应用,也是优步在中国的主要竞争对手,高瓴资本投资优步的消息可能会让滴滴快的感到不安此外,多家亚洲科技网站此前在一份消费者报告中称,年1月至年5月期间,从滴滴快的应用中泄漏的客户数据要多于优步福建省厦门市妇幼保健院QQ号 迪士尼公主模仿秀:热情从未退却 -- ::33 来源:chinadaily 许多孩子模仿过他们最喜爱的电视或电影中的人物,这是很自然的事但这样的爱好通常会随着我们的成长而消失然而,有一个女孩对模仿的热情从未退却事实上,她花费数千美元来模仿她喜欢的公主形象 A lot of little kids like to impersonate their favorite television and movie characters. It's natural. But usually this hobby fades away as we grow into our teen years, and eventually, into adults. However, one girl never let this passion get away from her. In fact, she's paid thousands of dollars to keep it alive. 快来看看为模仿迪士尼公主花费数千美元的5岁的莎拉;英格尔吧! Meet Sarah Ingle, the 5-year-old girl who has paid over $ 000 to look like a Disney princess. 莎拉的工作是市场销售经理但当她不在办公室的时候,她喜欢打扮成她喜爱的迪士尼人物你最好相信她是认真的,她会用几个小时打扮成动画人物,例如白雪公主、灰姑娘、长发公主还有其他著名的迪士尼公主莎拉共有套装和顶假发 Sarah works as a marketing manager during the day, but when she's not in the office, she enjoys dressing up like her favorite Disney characters. And you better believe she takes it seriously. She spends hours getting dressed up as characters like Snow White, Cinderella, Rapunzel and many other famous princesses. In total, Sarah has different outfits and different wigs... 电影《小美人鱼中的爱丽儿 Ariel from The Little Mermaid 电影《冰雪奇缘中的艾莎 Elsa from Frozen 白雪公主 Snow White 电影《美女与野兽中的贝儿 Belle from Beauty and the Beast 长发公主 Rapunzel 电影《冰雪奇缘中的安娜 Anna from Frozen 每件裙子都需要6个月来制作,制作材料来自世界各地 Each dress takes around six months to make, and consists of materials from all over the world! 因为这是莎拉的爱好,所以她觉得很值得 But it's well worth it, because this is what Sarah loves to do! 事实上,莎拉模仿迪士尼人物真的很成功,所以后来她开了一家店,名为“从此以后一直是公主”,并专注于模仿迪士尼人物的业务,相信小朋友过生日什么的父母一定乐于花钱请她来 In fact, she's so good at her Disney impersonations that she's recently opened a business called Princess Ever After which specialized in Disney impersonators! 这个故事告诉我们:把自己的梦想变成事业不一定只是童话啊 I guess it is possible to turn your passion into a career!不可思议!艾滋病药救回埃拉病患 -- :30:57 来源: 不可思议!艾滋病药救回埃拉病患 Ebola crisis: Liberia doctor treats patients with HIV drugs - most survive A doctor who was used anti-HIV medication to treat Ebola out of desperation after being inundated with patients, has reported positive results.Dr Gobee Logan gave the drug lamivudine to Ebola patients in a clinic in Tubmanburg, and survived.This gives patients treated with lamivudine a 7% mortality rate, whereas overall mortality rates those infected are 70%."My stomach was hurting; I was feeling weak; I was vomiting," Ebola patient Elizabeth Kundu, 3, told CNN. "They gave me medicine, and I'm feeling fine. We take it, and we can eat – we're feeling fine in our bodies."Those patients who survived after taking lamivudine, took the medication during the first five days of infection. The two who died started treatment five and eight days after onset of the illness."I'm sure that when [patients] present early, this medicine can help," Logan said. "I've proven it right in my center."Logan said that he was aware that the medical establishment would remain sceptical until research had been undertaken involving a much larger group of patients, half of whom would be given lamivudine, and the other half a placebo."Our people are dying and you're taking about studies?" he said. "It's a matter of doing all that I can do as a doctor to save some people's lives."He said that he decided to try using lamivudine after ing in a medical journal that HIV and Ebola replicates in the body in similar ways.Initially Logan tried the drug on a colleague who had become infected, and within two days he showed signs of improvement and survived.Researchers at the National Institute of Allergy and Infectious Diseases told CNN that they would be willing to carry out follow-up tests. The World Health Organisation said that experimental use of two trial Ebola vaccines developed by GlaxoSmithKline and NewLink has begun.据美国有线电视新闻网9月7日报道,埃拉疫情持续肆虐,病人之多已远超医院负荷,感染人数仍在不断攀升,援助和疫苗也迟迟不见踪影,绝望之中,利比里亚一医生“兵行险着”,启用抗HIV药物进行治疗,不料竟获奇效在杜伯曼堡的一家隔离中心,医生洛根让诊所内的埃拉感染者用了治疗艾滋病的药物拉米夫定,结果人中人生还,死亡率从原来的70%下降至了7%病人伊丽莎白说:“原本胃痛得厉害,感觉很虚弱,不停地吐吃过药以后觉得有所好转,现在已经可以进食了”据了解,生还病人在感染后的5天内用了拉米夫定,而不治的两人在用药物时已感染了5到8天洛根表示,如果病人及早就医,药物就能更好地发挥作用,“至少我的病人已经明了拉米夫定是有效的”但他同时表示,医疗机构对此疗法可能仍抱怀疑态度,只有在对大批病人进行随机对照试验后,才会转变看法他说:“我们的病人都快死了,还讨论研究?我是个医生,要做的就是尽力多救几个人”洛根的灵感来源于医学杂志上的一篇文章,文章称,埃拉病毒在人体内的复制过程和HIV病毒颇为相似,他由此产生了“用抗HIV药物治疗”的大胆想法起初,他在染病同事身上“试药”,两天不到,该同事就显示出了好转的迹象美国国家过敏和传染病研究所的研究人员表示“愿意开展跟进测试”疫苗方面,虽进展缓慢但总算也传来了好消息,制药商NewLink Genetics和葛兰素史克的两种试验性埃拉疫苗已进入临床试验阶段(译者 ADDID 编辑 丹妮)集美区双眼皮埋线

厦门割双眼皮手术哪家医院好欧洲杯:葡萄牙-0踏平威尔士,冠军就在眼前! -- :18: 来源: 威尔士奇迹被终结了!在里昂的半决赛比赛中,葡萄牙以-0的成绩送威尔士人回家,顺利进入决赛,离冠军只差一步! Chris Coleman’s side entered the biggest game in Welsh football history - at their first major tournament since 1958 - carried by a wave of emotion and optimism after their 3-1 win against Belgium in the quarter-final.主帅克里斯·科尔曼带领这威尔士队在历史上第一次进入到了欧洲杯的比赛--这也是威尔士自1958年以来的第一场大型赛事威尔士队在四分之一决赛中曾以3-1的成绩击败了比利时,当时整球队都弥漫着乐观和积极的情绪The big threat was always going to be Cristiano Ronaldo - and so it proved as his magnificent header broke the deadlock after 50 minutes.对威尔士来说,葡萄牙方面最大的威胁是C罗--而事实也的确是这样,C罗在第50分钟的时候以一记华丽的头球打破了比分僵局Three minutes later, his shot was diverted past Wayne Hennessy in the Wales goal by mer Manchester ed team-mate Nani.三分钟后,尽管C罗的再次射门没进,但是前曼联队友纳尼接过了皮球,在威尔士球门附近打门,绕过了威尔士门将亨内西,为葡萄牙再得一分Wales sorely missed the energy and authority of suspended midfielder Aaron Ramsey - and with Ronaldo overshadowing Real Madrid team-mate Gareth Bale in this game’s crucial battle, a journey that has made a country proud finally reached its conclusion.当威尔士中场拉塞姆被罚下场后,这球队失去了所有的能量和领导者,而且在这场关键的比赛中,他们还要面对C罗卓绝的皇马队友贝尔,这场使得威尔士人无比骄傲的赛事最终也落下了帷幕Portugal will now face hosts France or World Cup winners Germany in Sunday’s final at the Stade de France final in Paris.葡萄牙将在决赛中对阵东道主法国队或者世界杯冠军德国队,决赛将于本周日在巴黎的法兰西体育场举行Wales exit with pride威尔士虽败犹荣The Wales fans have been magnificent at Euro , entering into the spirit of a patchy tournament with the same passion and positive thinking that has epitomised Coleman’s squad.欧洲杯对威尔士球迷来说是无比辉煌的,在每一场赛事中,他们都怀揣着同样的和积极的态度,而这也正是威尔士国家队所代表的精神And as defeat became increasingly inevitable on a steamy night in Lyon, they showed their appreciation what they have seen in these recent weeks with rousing songs and a splash of colour.在里昂这个潮湿的夜晚里,当失败已成必然之时,他们对最近几周所见的表示感谢,威尔士球迷高声唱起了歌曲,看台上变成了一片颜色的海洋Wales may have lost but the manner in which they approached Euro was exemplary and has provided memories that will last a lifetime, especially those second-half goals from Hal Robson-Kanu and Sam Vokes that sank Belgium.威尔士虽然输掉了比赛,但是他们在欧洲杯上表现出来的礼节很有示范意义,他们留下的记忆将流传一生,尤其是击败比利时那场比赛中,卡努和沃克斯在下半场的进球They took the tournament head-on, perhaps only wavering when gripped by the occasion against England in their Group B contest Lens, even then only losing to Daniel Sturridge’s injury-time winner.在本届欧洲杯赛事中,威尔士队势如破竹,仅在B组小组赛对阵英格兰(该场比赛于伦斯举行)输掉了比赛,但即使那个时候英格兰也只是在伤停补时阶段赢了威尔士一球(丹尼尔·斯图里奇进球)The confidence Wales can take away from France will provide the ideal platm their 18 World Cup qualifying campaign, which starts against Moldova in Cardiff in September.威尔士队可以带着自信离开法国,而这份自信将给这“梦之队”在18世界杯资格赛中带来巨大的阻力威尔士将于九月份在加地夫对阵尔多瓦,开启18年世界杯资格赛莆田市去除眼袋多少钱 伊斯坦布尔机场发生自杀式爆炸袭击:36死7伤 --9 :1: 来源: 伊斯坦布尔(CNN)声、尖叫声、爆炸声充斥在周二的伊斯坦布尔阿塔图尔克国际机场这里是世界上最负盛名的旅游地之一,三名恐怖分子携带炸弹和袭击了机场的旅客 Istanbul (CNN) Gunshots, screams and explosions pierced the air Tuesday at Istanbul Ataturk Airport, as three terrorists armed with bombs and guns attacked passengers at one of the world’s busiest travel spots.伊斯坦布尔(CNN)声、尖叫声、爆炸声充斥在周二的伊斯坦布尔阿塔图尔克国际机场这里是世界上最负盛名的旅游地之一,三名恐怖分子携带炸弹和袭击了机场的旅客Witnesses described deadly carnage and crowds in a panic as the attackers struck.目击者讲述了袭击者冲进来时,致命的大屠杀以及人们心中的恐慌At least 36 people were killed, Turkish Prime Minister Binali Yildirim said, in the terror attack, one which there was no immediate claim of responsibility.Another 7 people were wounded, Turkey’s Justice Minister Bekir Bozdag said.土耳其总理Binali Yildirim说,在这场恐怖袭击中,至少有36人遇害,目前还没有组织声称对此负责土耳其司法部长Bekir Bozdag说,另有7人受伤Sue Savage was in the airport to see a friend off when she heard gunshots and then an explosion, which she knew was a bomb. Then more gunshots and another boom, she told "Erin Burnett OutFront."Sue Savage在机场送别朋友的时候听到了杀和一声爆炸巨响,她马上意识到有炸弹然后声越来越多,又发生了另一次爆炸,她告诉“Erin Burnett(朋友) 在机场外面等(不要进来)”She ducked into a men’s prayer room and then into a men’s toilet, where she hid in a stall with a young woman. They came out, perhaps or 30 minutes later, and heard more screams and gunshots and ducked into a room where luggage is inspected.她躲进了一个男性祈祷室然后又躲到了一间男厕所,她和一个年轻女人一起躲在隔间里她们大概在二三十分钟之后出来,然后听到了尖叫声和杀,然后他们又躲到了一个检查行李的房间里She and about 30 people were herded into a women’s prayer room until authorities led them out and down an escalator into the main terminal hall.她和30个人一起涌进了一个女性祈祷室,直到政府方面的营救人员叫他们出来并送他们坐电梯到了主候机厅"There was a lot of blood," she said. The floor was marked with bloody boot marks and she saw a woman’s scarf on the floor. The group was herded around to the other side of the room.“血流成河”她说道地上满是带血的脚印,她还看到了一条女人的围巾掉在地上他们这波人被聚集在了这个房间的另一边"There was so much glass on the floor they were scuffing it aside so we didn’t slip," she said.“地上有好多玻璃渣,他们正在清扫防止我们滑到”她说Video from inside the airport terminal shows people racing away as fast as they could and the bright orange flash of fire from one of the explosions. Victims stagger and some fall from the now blood-covered, slick floor.机场候机楼里的监控录像中显示,人们都拼在命地逃跑,其中一次爆炸爆出亮眼的橘黄色光受伤者踉踉跄跄,有的跌倒在了现在满是血迹的湿滑的地板上Another shows a man walking with a gun, which he drops when he apparently is shot by a security officer. The man slumps to the ground and the officer briefly stands over him bee running. About seconds later, there is an explosion.另一个监控录像中显示出一个男人拿着走着,然后很明显被安保队员击毙了,扔掉了该男子摔倒在地,保安队员在跑走之前一直站在他面前大概秒之后,又发生了一次爆炸Traveler Laurence Cameron described what he saw after he stepped off a plane.旅客Laurence Cameron描述了他走下飞机之后看到的景象"It was just a massive crowd of screaming people. Some were falling over themselves. A poor chap in a wheelchair was just left, and everyone just rushed to the back of the building, and then people ran the other way and no one really seemed to know what was going on," he told CNN. "Where you normally hail a taxi, that is where the attack happened. The ground is just kind of shredded. There are bloodstains on the floor as well."“一大群人在尖叫一些人跑着摔倒了有一个坐着轮椅的可怜的小伙子被人抛下了,所有人都在朝着楼后面狂奔,然后也有人沿着另一条路跑看起来并没有人真的知道发生了什么”他告诉CNN记者“袭击就发生在平时正常打出租车的地方,那里一片狼藉,还有很多血迹”Istanbul Gov. Vasip Sahin said the three terrorists were also killed.伊斯坦布尔州长Vasip Sahin说,三名恐怖分子已经死亡Turkish President Recep Tayyip Erdogan called a unified international fight against terrorism, saying: "Make no mistake: terrorist organizations, there is no difference between Istanbul and London, Ankara and Berlin, Izmir and Chicago or Antalya and Rome. Unless all governments and the entire mankind join ces in the fight against terrorism, much worse things than what we fear to imagine today will come true."土耳其总统Recep Tayyip Erdogan发起了对恐怖主义的国际联合打击,他说:“不容有失:对于恐怖组织的打击,无论是伊斯坦布尔还是伦敦,安卡拉还是柏林,伊兹密尔还是芝加哥,安塔利亚还是罗马都不应该有所差别除非所有政府以及全体人类都联合起来一起对抗恐怖主义,比我们今天畏于想象的事恐怖得多的事都一定会发生”The attacks happened on a warm summer night at the airport, east of Istanbul, which is the th busiest in the world in terms of passenger traffic. CNN’s Ali Veshi said Ataturk is a modern, sophisticated airport.这场袭击发生在一个温暖的夏夜,地点是位于伊斯坦布尔东部的机场,这里是全世界客流量最大的个机场之一CNN的Ali Veshi说阿塔图尔克是一个现代化的复合型机场"There are all of the major European and American boutiques there," said Velshi, who has traveled through Turkey many times. "... You see people of all shapes and colors, in all sorts of dress. If you want to target the cosmopolitan nature of Istanbul, this is possibly the most cosmopolitan, heavily populated part. You can target tourist areas, but this is the part where the world comes together."“这里汇集了欧洲和美洲的灿烂文化”Velshi说道,他已经来土耳其旅游过很多次了“你可以在这里见到穿着不同装的,不同种族的,形形色色的人如果你想把伊斯坦布尔的世界性作为目标,那么它可能是最有世界性,多样性最密集的地方你可以瞄准旅游区,但是这里(机场)才是全世界融合的地方”Flights into the airport were diverted to the capital of Ankara and other cities, airport spokesman Erhan Ustundag said.机场发言人Erhan Ustundag说,本该抵达伊斯坦布尔机场的航班都改航线到了首都安卡拉以及其他城市"The terrorists came to the airport in a taxi and then carried out their attacks," Yildirim told a national audience. "The fact that they were carrying guns added to the toll. Preliminary findings suggest all three attackers first opened fire then detonated themselves."“恐怖分子是乘坐出租车来到机场的,然后他们发动了袭击”Yildirim告诉全国的观众,“他们携带有导致了伤亡人数的增加初步结论表明所有的三名恐怖分子都是先开了再引爆炸弹的”Yildirim didn’t say why, but said signs pointed to ISIS being behind the attacks, which occurred with a little more than a week left in the Muslim holy month of Ramadan.Yildirim没有说(恐怖分子)为什么(袭击机场),但表示有迹象指出ISIS是幕后黑手,因为这起事件发生时离穆斯林的斋月只有一周多一点的时间湖里区中医医院治疗狐臭多少钱

思明区冰点脱毛大概多少钱美国警察化身蜘蛛侠出席小男孩葬礼 -- :1: 来源: 这位警察说,;我不认为自己是一个英雄但我真希望自己能拥有英雄的超能力,救活这个孩子;Police Officer Damon Cole was aly a superhero to Joshua Garciarsquo;s family, so they asked him to dress as Spider-Man the boyrsquo;s funeral.对于乔舒亚一家来说,警察科尔已经是一个超级英雄,,他们邀请科尔装扮成蜘蛛侠的样子出现在乔舒亚的葬礼上Cole was the first officer on the scene after the 5-year-old boy was reported missing earlier this month in t Worth, Texas. The officer went into a murky, back yard swimming pool to search him, according to a t Worth police department spokesman. Bee Cole was at the scene, Joshuarsquo;s mother was aly searching the small boy, but the water was almost black and there was trash and debris in the pool, obscuring her view.本月初,美国德克萨斯的沃斯堡市,在接到这个5岁的小男孩失踪的消息后, 科尔是第一个到达现场的警官据沃斯堡警察局一名发言人称,科尔跳进了一个浑浊的后院游泳池去寻找乔舒亚而在科尔到达现场前,乔舒亚的妈妈已经在池塘里找过了,但池水几乎是黑的,还有垃圾和杂物等,模糊了她的视线Cole managed to find Joshua and pulled him out of the water, but rescuers were not able to revive him. Joshua was wearing a Spider-Man shirt and shoes when he died.;Therersquo;s not a minute that has gone by that I havenrsquo;t thought about Joshua and his family,; Cole told a Dallas television station.科尔在池塘里找到了乔舒亚并把他救上来,然而抢救无效乔舒亚不幸死亡当时孩子还穿着蜘蛛侠衬衫和鞋子科尔在接受达拉斯电视台采访时说,;自那以后,我无时无刻不在想着乔舒亚和他的家人;Joshuarsquo;s family presented him with a signed, wooden plaque calling him a ;police hero.;乔舒亚的家人赠送给科尔了一个木制的胸牌,上面刻的字,称呼他为;警察英雄;;I donrsquo;t view myself as a hero. I just wished I had super powers to save that boy,; the officer said.这位警察说,;我不认为自己是一个英雄但我真希望自己能拥有英雄的超能力,救活这个孩子;Cole wrote about the incident on his Facebook page, saying it was ;the most heartbreaking call of my -year police career.;科尔在他Facebook的主页上写道:;这真的是我年警察生涯中拥有过的最令人心碎的称呼了;Joshuarsquo;s brothers asked to meet with Cole a few days after the incident. During the meeting, they learned that Cole was part of a group of Dallas-area police officers who dress up as superheroes to cheer up and inspire kids.事件发生几天后,乔舒亚的兄弟们希望能和科尔见面在会面后他们了解到,达拉斯地区的警员们打扮成超级英雄的样子,去探访慰问儿童,鼓励他们,科尔也是其中一员Cole regularly drives his custom Superman Dodge Charger to visit kids with cancer dressed up as Batman, Iron Man and Spider-Man.科尔会定期的装扮成蝙蝠侠、钢铁侠和蜘蛛侠,驾上他的定制超级英雄道奇战马,去慰问儿童癌症患者Joshuarsquo;s favorite superhero was Spider-Man, and the family asked Cole to wear his costume the boyrsquo;s funeral. Cole said it was an honor and a pleasure to do so.乔舒亚最喜欢的超级英雄是蜘蛛侠,他的家人希望科尔能在孩子的葬礼上穿上蜘蛛侠的装科尔说,这是一种荣誉,非常乐意这样做Cole stood by Joshuarsquo;s casket the entire service and watched as loved ones released red and blue balloons in mark the boyrsquo;s life.整个葬礼中,科尔都默默站在乔舒亚的灵柩旁,看着爱他的人们放飞红气球和蓝气球,以纪念他短暂的人生 霸道猫咪强吻我,“小污”强吻泰迪熊走红网络 --31 ::19 来源:chinadaily Smudge the cat is a big fan of his teddy bear, perhaps too much so. 一只名为“小污”的猫是他家泰迪熊的超级粉丝,不过他可能粉得有点太过火了A strange shows the young feline essentially French kissing his cuddly toy. 一个视频播放了这样一个奇异的画面:一只小猫在亲它的毛绒玩具,而且还是法式热吻In the footage, uploaded on Facebook by East Surrey Cats Protection, Smudge grabs the bear and moves in a lot more than a quick peck on the cheek. 可不只是在脸颊上轻轻一碰,视频上“小污”抓着小熊,径直凑上去深深一吻脸书上的这一视频是由东萨里猫咪保护协会上传的The poor teddy has to withstand the cat's sharp claws when Smudge presses them into its face. “小污”双爪着它的脸,可怜的泰迪不得不忍受那尖利的爪子In the corner of the shot another cat peers onto the sofa to check what is going on, perhaps rather jealous of Smudge's adoration the soft toy. 在视频的小角落里,另一只猫盯着沙发,查看发生了什么,也许很嫉妒小污对毛绒玩具的爱呢Underneath the Lilia Palma was unconvinced the cat's affection was completely genuine, writing: 'Looks like someone had put something on teddy bears mouth that attracted the cat to lick.' 莉莉娅?帕尔马不相信这只猫的感情是真实的,她在视频下方写道:“看着好像有人往泰迪熊的嘴上抹了东西吸引猫来舔”But Cats Protection disagreed, writing: 'This was my foster cat last summer and honestly, nothing was put on the teddy bear's nose!' 但是猫咪保护协会不同意这个说法,写道:“这是我去年夏天收养的猫,而且真的,什么都没往泰迪熊的鼻子上涂!”Another commenter, Jackie Ingram, posted: 'lol! my ginger cat humps furry toys and blankets! now that is weird, vet had never heard of a neutered cat doing that.' 另外一个者,杰姬?英格拉姆发贴说:“哈哈哈!我的小黄猫爱上了毛绒玩具和毯子!那这就奇怪了,兽医可从没听说过绝育的猫会做那样的事”Cats Protection assured her: 'I know of several that do it. All neutered!' 猫咪保护协会肯定地回应:“我知道有几只猫都做过类似的事它们都做过绝育!”All perfectly natural then it seems. 这样看来这就是很自然的事了Smudge was given to the centre, which covers Caterham, Redhill and East Surrey, when he was just four months old. 小污在只有四个月大的时候就被送到了猫咪保护协会,此协会在凯特勒姆、雷德希尔和东萨里都有分机构Cats Protection has been in operation since and is run entirely by volunteers. 猫咪保护协会自年开始运营,完全由志愿者管理Vocabulary: foster: 养育的 hump: [粗俗用语][俚语] 与(某人)性交 neuter: 阉割来源:英国每日邮报翻译:实习生孙美真编审:yaning龙岩中医医院激光祛痘多少钱厦门双眼皮哪里做得好



杏林区脱毛医院平安分类厦门无痛脱毛医院排名 漳州整形美容医院医术怎么样 [详细]
厦门开双眼皮价格多少 医苑指南漳州市妇幼保健医院正不正规周专家 [详细]
厦门怎么减肚子上的赘肉搜索媒体福建厦门家整形医院好 厦门拉双眼皮手术正规医院 [详细]
三明抽脂多少钱健步优惠翔安区永久脱毛要多少钱 时空时讯厦门公立三甲医院价格表 [详细]


厦门人民医院脱毛手术多少钱 厦门玻尿酸丰鼻翼最好的医院京东在线 [详细]
厦门地区市三医院祛疤多少钱 厦门欧菲整形医院收费好不好 [详细]
厦门鼻子矫正多少钱 爱问乐园厦门去疤痕一般要哪家医院好飞度分类 [详细]
同城新闻厦门黑眼袋手术 在厦门手臂溶脂哪家医院好久久养生福建厦门三院收费贵吗 [详细]