福清泌尿生殖专科医院
时间:2019年11月18日 22:57:23

特别声明该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。迷你对话A: Happy birthday! This is for you, Kate.生日快乐,凯特,这是送给你的。B: Thanks, Miss. Wang.谢谢,王。A: You knew in China we usually don’t open presents until the guests leave.在我们中国通常是客人走后才打开礼物的。B: Really? I’ve aly opened it. Great! And it is exactly after my fancy. Than you very much.真的吗?我已经打开了,太棒了!正合我意,谢谢你了。对话精讲第一、地道表达【核心短语】after one’s fancy【解词释义】after的意思是“寻找,探求”,fancy的本义为“想象力”,在此转引为“心意”。两者的结合,该习语的意思是“正合心意”。 My brother asked me to fish this morning, which was after my own fancy. 我弟弟要我今天早上去钓鱼,这正合我意。She has at last found a dress after her fancy. 她终于找到了一件合意的连衣裙。 The book is just after my fancy.这本书正合我意。第二、句海拾贝【句型模板】Not until+名词+系动词(助动词)+sb+does something.某人直到某时候才做某事。【范例1】Not until eleven oclock did he come home. 他到十一点才回家。 【范例2】Not until evening was our dog pronounced out of danger. 到了傍晚,我们的才脱离危险。 /201308/250846

[#601;] [u] [#601;:] [u:] [#601;u] [u#601;][#601;] 短元音 (第二课)这是个短元音,发音时要收小腹,短促有力。发音时,舌端离下齿,舌中部位抬高,舌位中低。牙床半开,双唇略扁平而放松,是中元音中最放松的一个音。4.这个音位于词尾时发音略延长。它只出现在不含字母“r”的非重读音节中,要轻读,就像轻轻地说汉语中的“鹅”一样,或者像刚要叫出来,却被人卡住了脖子似的。发这个音时不用卷舌。很多人学美音就以为美音都要卷舌,碰到这个音也卷舌,这是不对的,一定要改变这个习惯。1.Sister ['sist#601;] ,2.Driver [draiv#601;] 司机3. Arrive [#601;'raiv] 到达4. Former ['f#596;:m#601;] 从前的5. Committee [k#601;'miti] 委员会6. Panda ['paelig;nd#601;] 熊猫7. Doctor [d#596;kt#601;] 医生8. Actor ['aelig;kt#601;] 演员9. monster ['m#596;nst#601;] 妖怪 10. Worker ['w#601;:k#601;] 工人 1. A committee member 委员会成员2. arrive at 到达3. Typecast actor ['taipkɑ:st] 特型演员4. Forget to see the doctor 忘记去看医生5. Happen to meet an accident 偶然遇见一起事故 /201106/139912

1、After much wavering, he finally gave his permission.犹豫了半天,他最后还是同意了。2、Quit being wishy-washy and make a decision.别优柔寡断了,做个决定吧!3、Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人很难成为胜利者。4、He's too indecisive to make a good leader.他优柔寡断,当不了好领导.5、The lack of opportunity is ever the excuse of a weak, vacillating mind.意志脆弱优柔寡断的人,总是以缺乏机会作为借口。 Vacillating:优柔寡断6、Tom is so infirm of purpose that it is useless to ask him for advice.汤姆这人优柔寡断,向他征求意见是徒劳无益的。infirm of purpose:优柔寡断的7、I'm in two minds about which dress to wear for the party.我还没有决定穿哪套衣去参加聚会。 /201107/146606

Subject:Remember, a friend in need is a friend indeed. 迷你对话A: Last time, my company was short of money, only Mary helped me.上次,我的公司资金周转不灵,只有玛丽帮我。B: You are lucky. You have had a real friend. Remember, a friend in need is a friend indeed.你真是幸运,你已经有一个真正的朋友。记住,患难见真情。 地道表达 A friend in need is a friend indeed. 1. 解词释义A friend in need is a friend indeed! 与A friend indeed is a friend in need! 都是一个意思,两种说法都对,直接翻译为:患难之交的朋友才是真正的朋友。意译为:A friend who can give a hand when you are in trouble is a really friend! 即为:当你深陷困境,给你帮助的朋友才是真正的朋友!就是“患难见真情。”的意思。In need的本意是“缺衣少食的,在贫困中的”,引申为“处于困境中的,需要帮助的”。Indeed是“确实,实在”的意思,表示“肯定”。 2. 拓展范例A: When I have got English problems, Jenny always help me with them.当我遇到英语问题的时候,珍妮总是来帮我解答疑难问题。B: I am happy for you because you have got a real friend. A saying goes, “A friend in need is a friend indeed.”我真替你高兴,因为你有个真心朋友。熟话说:“患难见真情。” /201407/310953


文章编辑: 365时讯
>>图片新闻