明星资讯腾讯娱乐2019年10月20日 12:37:54
Looking up, the sweeper saw the skeleton of the murdered man whom the evil priest had buried with the treasure. It was rising out of the pit under the trees, eye sockets glowing with blue flames. "Mine," the skeleton intoned, stretching its bony arms toward the sweeper. "Mine!"   The sweeper screamed in terror and leapt away from the box of treasure, dropping the coins that he held in his hands. He ran down the hill as fast as he could go, the skeleton in hot pursuit. Behind him, the bells began to ring again as he fled for his life from the ledge.   The sweeper kept running long after the sounds of pursuit ceased, and did not stop until he reached his home. It was only then that he realized he had left his shovel back with the buried treasure on top of the hill. it was an expensive shovel and he could not afford to lose it.   Waiting until daylight, the sweeper went reluctantly back up into the hills to retrieve it. When he reached the ledge, there was no sign of the skeleton, the chest of money, or the hole he had dug the night before. He found his shovel at the top of a tall tree whose first branches began nearly twenty feet above his head. The skeleton must have placed it there after it chased him down the hill, he decided grimly, knowing that there was no way he could retrieve it.   他抬起头来,发现了与黄金一起被神父掩埋了的那具尸体。尸体此时已经仅仅剩下了骨架,从清洁工在树下挖的那个深坑里面走了出来,眼眶凹陷的地方闪烁着蓝色的光芒。“是我的,”骷髅慢吞吞的说道,同时胳膊伸向了他。  他吓得尖叫起来,马上跳着躲开了装满黄金的箱子,同时也扔掉了手里抓着的金币。他拼命往山下跑,骷髅在后面紧追不舍。身后,钟声在他逃命的时候再次响了起来。  身后追赶的声音消失了,但是清洁工仍然继续朝前跑了很长时间,到家以后他才停下来。这时他发现自己把铁锨与宝藏一起丢在山顶上了,铁锨很贵,他实在是丢不起的。  等到天大亮了,清洁工很不情愿的返回山上想要取回铁锨。他又来到了那个平台上,但是已经不见了骷髅、装满黄金的箱子还有他昨晚挖的洞。他发现铁锨在一棵大树的顶上,这棵树最下面的一根树枝距离他头顶的高度也有差不多20英尺。肯定是那具骷髅追他下山以后回来放上去的。他意识到了可怕的现实,他不可能拿回自己的铁锨了。 Article/200809/50740China plagued by locusts 中国遭蝗害 Huge swarms of locusts have been destroying crops in northern China - a region which is aly suffering from its worst drought in more than a decade. Two areas have been struck by the locust plague at once. In north-central China, at least six provinces have been hit by massive infestations, and in the far north-western province of Xinjiang, another large swarm of insects is rapidly chewing its way through the summer crop. In the worst affected areas of Xinjiang, local farmers are reporting infestation levels of 4,000 locusts per square metre. According to one local paper, this is the biggest outbreak of locusts in a quarter of a century. 已在经受一场十年不遇的旱情的中国北方,近来庄稼又被大量蝗虫所危害。同时有两个地区遭到蝗灾。在华北,至少有六个省大面积遭蝗虫袭击,在遥远的西北部的新疆,大量蝗虫也在快速扫荡夏季庄稼。在新疆灾害最严重的地方,当地农民说每平方米蝗虫数量可达4,000只。据一家地方报纸说,这是25年来爆发的最大的一场蝗灾。 Article/200803/31539

Credit card companies in dock 信用卡公司上了被告席   The two companies control more than 75% of the market 两家公司控制着美国75%的市场 A court in the ed States has begun hearing the US Government case against the credit card companies Visa and Mastercard for alleged antitrust violations that limit competition.Last Wednesday, a US judge ruled in a landmark anti-trust case that the software giant Microsoft should be broken in two to prevent it abusing its market power. Still flushed from their victory in that case, US competition regulators are flexing their muscles for a battle with the credit card industry. The credit card giants Visa and Mastercard together control over 75% of the US market. 美国法庭已开始审理美国政府状告信用卡公司维萨和万事达违反反垄断条例,限制竞争一案。上周三,美国一法官判决了一宗重大反垄断案,宣判软件业巨头微软公司应一分为二以限制它在市场上的垄断行为。尚陶醉在上一案件的胜利中的美国反垄断官员们又开始拳擦掌准备下一场与信用卡公司的较量。信用卡业巨无霸维萨和万事达控制着美国75%的市场。 Article/200803/31542

Eastern Atlantic fishing 'unsustainable' 大西洋东部捕渔过度Overfishing is a greater threat to the area than pollution 对这一海区,过度捕捞的威胁大于污染的威胁 Two-thirds of the main commercial fish species caught in the north-east Atlantic are being depleted faster than they can replenish themselves. And all nine of the commercial species caught in the North Sea are being fished unsustainably, says a report to a conference on the region. The report also says that new deep-water species, increasingly being sought by the developed world's fishing fleets, stand to suffer the same fate. The report concludes that overfishing is a greater threat to the area than pollution or any other human activity. 在大西洋东北部,主要商业鱼种的三分之二被捕捞消耗的速度大于它们繁殖增长的速度。在一次会议上一份报告称,北海所有的9种商业鱼种都在被无节制地捕捞。这份报告同时指出,正在被发达国家的捕捞船队搜寻的深海的新鱼种也会遭受同样的命运。报告的结论说,过度捕捞对这一海区的威胁大于污染和其它任何一种人类活动的威胁。 Article/200803/31535

  I think the Internet is the greatest invention ever. Think how it has changed the world. So much information is out there. It has totally changed my life. I can chat with friends, download music, buy books and get all the info I need for my homework. It took days or weeks to do any of these things before the Internet. I spend hours every day online. I think I spend a little too long. I’m sure staring at a computer screen all day isn’t good for my eyes. I think it’s also making me fat. I need to exercise a little more. The only thing I don’t like about the Internet is that it can be dangerous. I don’t really like putting my personal information online, especially on social networking sites like Facebook. Article/201105/136654

  Meditation is one thing I’d really like to be able to do. I can’t do it. I have tried many times but nothing seems to happen. I have a lot about meditation and it sounds really good. You can relax anytime you want. Twenty minutes of meditation is the same as three hours’ sleep. I love the idea of meditating for twenty minutes in my lunch time and then feeling totally refreshed. Meditation is also a good way of relieving stress. The thing I most like about meditation is that it makes you calm. All the people I know who meditate are always relaxed and easygoing. They never worry about anything. I think we should learn how to meditate at school. That would probably solve a lot of problems in society. Article/201105/138571。

  When the bell rang, a nasal buzzing sound, a gangly boy with skin problems and hair black as an oil slick leaned across the aisle to talk to me.   下课铃响了;;发出一阵刺耳的嗡嗡声,一个瘦长瘦长有皮肤病、头发黑得跟抹了发油似的男生从过道的另一边倾过身来对我说。;You#39;re Isabella Swan, aren#39;t you?; He looked like the overly helpful, chess club type.   ;你是伊萨贝拉;斯旺,对吧?;他看上去像那种过分热情、像那种典型的象棋俱乐部的人。  ;Bella,; I corrected. Everyone within a three-seat radius turned to look at me.   ;贝拉,;我纠正道。距我只有三张课桌之遥的同学,全都扭头看了我一眼。  ;Where#39;s your next class?; he asked.   ;你下一节课在哪儿上?;他问。  I had to check in my bag. ;Um, Government, with Jefferson, in building six.;   我不得不在书包里查对了一下:;嗯,政府课,有关杰弗逊政府的,在6号楼。;  There was nowhere to look without meeting curious eyes.  往哪个方向看,都避不开好奇的眼神。  ;I#39;m headed toward building four, I could show you the way;; Definitely over-helpful. ;I#39;m Eric,; he added.   ;我去4号楼,可以告诉你怎么走。;;;确实是过分热情,;我是埃里克,;他补充道。  I smiled tentatively. ;Thanks.;   我很勉强地笑了笑:;谢谢。;  We got our jackets and headed out into the rain, which had picked up. I could have sworn several people behind us were walking close enough to eavesdrop. I hoped I wasn#39;t getting paranoid.   我们取了上衣,出来走进了雨中,外面早就又下起来了。我可以肯定,我们后面有好几个人跟得非常近,可以偷听到我们说的话。我希望自己不是在犯多疑症。  ;So, this is a lot different than Phoenix, huh?; he asked.   ;这么说,这儿跟凤凰城很不一样喽?;他问。  ;Very.;   ;非常不一样。;  ;It doesn#39;t rain much there, does it?;   ;那儿不怎么下雨,是不是?;  ;Three or four times a year.;   ;一年三四次。;  ;Wow, what must that be like?; he wondered.   ;哇塞,那会是个什么样子?;他感到很惊讶。  ;Sunny,; I told him.   ;阳光灿烂,;我告诉他。  ;You don#39;t look very tan.;   ;可你晒得也不怎么黑呀?;  ;My mother is part albino.;   ;我母亲是半个白化病患者。;  He studied my face apprehensively, and I sighed. It looked like clouds and a sense of humor didn#39;t mix. A few months of this and I#39;d forget how to use sarcasm.   他担心地审视了下我的脸,我叹了一口气。乌云跟幽默感似乎不相溶。几个月下来,我已经不会说挖苦话了。  We walked back around the cafeteria, to the south buildings by the gym. Eric walked me right to the door, though it was clearly marked.   我们绕着自助餐厅往回走,去往南边体育馆边上的教学楼。埃里克把我一直送到门口,尽管楼号标得清清楚楚。  ;Well, good luck,; he said as I touched the handle. ;Maybe we#39;ll have some other classes together.; He sounded hopeful.   ;好了,祝你好运,;我拉把手的时候他说,;说不定我们还会一起上别的课。;他说得满怀期待。  I smiled at him vaguely and went inside.   我给了他一个生硬的微笑,进了楼门。 Article/201203/173859

  PART THREE - A YOUNG WOMAN AT THORNFIELDCHAPTER FOURTEENI return to GatesheadThe next day I traveled for many hours. As I traveled, I realized it had been nine years since I had left Gateshead. In that time, I had become a different, stronger person. Most importantly, [-----1-----]I was happy to see my old friend Bessie again. She had married Robert the coachman, and was always busy with her three young children. My cousins Eliza and Georgiana had disliked me almost as much as their brother John. They had not wanted me to come to Gateshead, so [-----2-----] I did not really care. I told the housekeeper that I would stay for only a few days, and then I went to Mrs. Reed's room.I remembered the room from my childhood. Mrs. Reed was lying in the bed. I went to her and took her hand."How are you, dear aunt?" I said gently. Many years ago, I had told Mrs. Reed that I would never call her "aunt" again, but seeing her so sick and alone, I felt sorry for her."Are you Jane Eyre?" she asked. [-----3-----] "That girl was so bad and troublesome! I was happy to send her away. And my poor, darling John! He needs so much money! What will happen...?" I could see that her mind was ill, so I left her to sleep. 填空 :1、I did not hate the Reed family any more.最重要的是,我不再恨里德一家了。2、they pretended I was not there, and never spoke to me.她们假装没看见我,从不跟我说话。3、Her face was pale as death, but still cold and hard.她的脸色尽管已是死灰色,却仍旧冰冷严厉。 Vocabulary Focusdear aunt:这声称呼表明简已经宽恕了里德太太以前的行为,注意她曾直面称呼里德太太为“Mrs. Reed”。 Article/200905/69543Professor McGonagall stopped outside a classroom.麦康娜教授在一间教室外停下来了She opened the door and poked her head inside.她推开门,伸了个头进去Excuse me, Professor Flitwick, could I borrow Wood for a moment?不好意思,费立维克教授,打扰你一下,能不能让伍德出来一会儿?Wood? thought Harry, bewildered; was Wood a cane she was going to use on him?木头?哈利有点摸不着头脑。难道麦康娜教授打算用木棒来打他一顿吗?But Wood turned out to be a person, a burly fifth-year boy who came out of Flitwick#39;s class looking confused.伍德其实是一个人的名字,那是个十五岁左右的少年,身体长得相当结实。他从费立维克教授的课室里走了出来,一脸迷惑。Follow me, you two,said Professor McGonagall, and they marched on up the corridor, Wood looking curiously at Harry.你们两个跟我来。麦康娜教授说,他们一路走过走廊,伍德好奇地看了哈利好久。In here.在这儿。Professor McGonagall pointed them into a classroom that was empty except for Peeves, who was busy writing rude words on the blackboard.麦康娜教授领着两人走进一间教室。教室里空荡荡的,只有喧哗鬼皮维斯正忙着在黑板上乱涂乱划。Out, Peeves!She barked.皮维斯,你给我出去!Peeves threw the chalk into a bin, which clanged loudly, and he swooped out cursing.麦康娜教授喝道。皮维斯用力把粉笔往粉笔盒里一扔,骂骂咧咧地一溜烟跑了。Professor McGonagall slammed the door behind him and turned to face the two boys.麦康娜教授关上门,转身看着眼前两个男孩子。Potter, this is Oliver Wood.波特,这位是奥立弗·伍德。Wood — I#39;ve found you a Seeker.伍德——我帮你找了一位搜索员。Wood#39;s expression changed from puzzlement to delight.;伍德脸上的表情马上由迷惑转成兴奋。Are you serious, Professor?你说得是真的吗,教授?Absolutely, said Professor McGonagall crisply.当然。麦康娜教授清清楚楚地说。The boy#39;s a natural. I#39;ve never seen anything like it.这个男孩天赋异禀,我从来没见过这样子的孩子。Was that your first time on a broomstick, Potter?刚才是你第一次骑上扫帚的,对吗?波特?

  Barbara Jordan, 1936-1996: A Powerful Voice for Justice and Social ChangeJordan was the first African-American woman elected to the ed States Congress to represent Texas. VOICE ONE:I'm Steve Ember. VOICE TWO:And I'm Sarah Long with People in America in VOA Special English. Today, we tell about a woman who worked to make a difference in people's lives, Barbara Jordan.(MUSIC)VOICE ONE: Barbara Jordan Barbara Jordan was a lawyer, educator and member of Congress. She was well known for her powerful, thoughtful speeches. During her long political career, Barbara Jordan worked for social change. She sought to use her political influence to make a difference for all Americans.Barbara Jordan became the first African-American woman to be elected to the ed States Congress to represent Texas. In nineteen seventy-four, she gained national recognition as a member of the congressional committee investigating President Richard Nixon.(MUSIC)VOICE TWO: Barbara Charline Jordan was born in the southern city of Houston, Texas in nineteen thirty-six. She was the youngest of three daughters. Her father was a Baptist minister. He taught her a love of family, faith, music and language. As a child, Barbara's parents pushed her to succeed. Barbara Jordan said her parents would criticize her for not speaking correct English. They urged her to become a music teacher, because they said that was the only good job for a black woman at that time. Her sisters did become music teachers. Barbara Jordan, however, explained later that she wanted to be something unusual. At first she thought about being a pharmacist, a scientist who is an expert in medicines. But, she noted, she never heard of an important pharmacist. VOICE ONE: In high school, Barbara heard a black woman lawyer speak. Miz Jordan decided to become a lawyer. She attended the all-black college, Texas Southern University in Houston. She led a championship debating team and became known for her speaking skills. She finished at the top of her class. Then she went onto Boston University law school in Boston, Massachusetts. After she finished law school, Miz Jordan returned to Texas. She began to work as a lawyer. She also discovered she was interested in politics. Her interest began when she helped in a presidential campaign. She worked to help get Democratic presidential nominee John F. Kennedy elected in nineteen sixty. VOICE TWO: Soon, Miz Jordan decided to become a politician herself. She first campaigned for public office in nineteen-sixty-two. She wanted to become a member of the Texas House of Representatives. She lost that election, and another election two years later. In nineteen sixty-six, she decided to seek a seat in the Texas Senate. She won. Barbara Jordan became the first black person to serve in the Texas Senate since eighteen eighty-three. During her years as a Texas lawmaker, Miz Jordan proposed and helped pass legislation dealing with social change. She helped reform public assistance programs and protect workers' wages. She also opposed legislation that would have made it harder for blacks and Latin Americans to vote. VOICE ONE: After eight years in the Texas Senate, Miz Jordan campaigned for a seat in the ed States House of Representatives. She won easily. She was the first woman and first black to be elected to Congress to represent Texas. In Congress, Miz Jordan spoke for the poor, for women, for African-Americans and Latin Americans. She believed strongly, however, in being loyal to her state and her political party. She considered the interests of the people of Texas before those of any other group. (MUSIC)VOICE TWO: In nineteen seventy-four, Congresswoman Jordan was a member of the House Judiciary committee. The committee was investigating evidence of wrongdoing by then President Richard Nixon. The Congressional hearings into the situation known as Watergate were broadcast on national television. Barbara Jordan speaking at the Watergate hearings During the Watergate hearings, Miz Jordan declared her strong belief in the ed States Constitution. She denounced President Nixon for violating it. She is remembered still for her commanding presentation at the hearing and deep knowledge of constitutional issues. The Watergate hearings that led to President Nixon's resignation made Barbara Jordan known around the nation. VOICE ONE: Following the Watergate hearings, Barbara Jordan went on to other firsts. In nineteen seventy-six, she was asked to speak at the Democratic National Convention which nominated Jimmy Carter. Miz Jordan was the first black woman to give an opening speech at the Democratic Convention. She said members of the Democratic Party believe that the people are the basis of all governmental power. Democrats believe, she continued, that the power of the people is to be extended, not restricted. In her speech, Miz Jordan also urged Americans to work for the common good: BARBARA JORDAN "Many fear the future. Many are distrustful of their leaders and believe that their voices are never heard. Many seek only to satisfy their private wants, to satisfy their private interests. But this is the great danger America faces -- that we will cease to be one nation and become instead a collection of interest groups, each seeking to satisfy private wants. If that happens, who then will speak for America? Who then will speak for the common good?" VOICE TWO: The fact she was black and a woman did not seem to slow Barbara Jordan's rise. Her future seemed limitless. Then, in nineteen seventy-seven, Miz Jordan suddenly announced she was retiring from Congress and returning to Texas. She later said she felt she was not making enough difference. BARBARA JORDAN "If I felt that I could have been increasingly effective in that job, I suppose I would have continued to do it. But politics is (takes) a long, long time to make any significant, long-lasting difference."VOICE ONE: After returning to Texas, Barbara Jordan began teaching about political values at the Lyndon B. Johnson School of Public Affairs at the University of Texas in Austin. Her two classes were so popular, students had to be chosen from a long list. At the time that Miz Jordan left Congress, there were widesp reports that failing health was the cause for her decision. Later, it was announced that she had the disease called multiple sclerosis that affects the muscles. She had to move about in a wheelchair. But, she said, the disease did not lessen her thinking or the quality of her mind. Nor did it affect her ability to speak.(MUSIC)VOICE TWO: In the years after she retired from Congress, Miz Jordan made two more appearances at Democratic National Conventions. She announced her support for the vice-presidential nomination of Lloyd Bentsen at the nineteen eighty-eight convention in Atlanta. She spoke from a wheelchair. Her powerful voice was heard once again at the nineteen ninety-two Democratic convention, which nominated Bill Clinton for president. In her speech, she called for national unity: BARBARA JORDAN "We are one, we Americans, we're one, and we reject any intruder who seeks to divide us on the basis of race and color. We honor cultural identity--we always have, we always will. But, separatism is not allowed (applause)--separatism is not the American way. We must not allow ideas like political correctness to divide us and cause us to reverse hard-won achievements in human rights and civil rights."VOICE ONE: Barbara Jordan considered herself a teacher first, above all else. By her example, she taught all Americans about the importance of one's beliefs and the power of truth. She developed pneumonia caused by the blood cancer, leukemia, and died January eighteenth, nineteen ninety-six. She was fifty-nine. VOICE TWO:Barbara Jordan was buried wearing the Presidential Medal of Freedom. It is the highest non-military honor given to Americans. President Clinton presented it to her in nineteen ninety-four. At the funeral ceremony, former Texas Governor Ann Richards said: "There was simply something about her that made you proud to be part of the country that produced her." (MUSIC) VOICE ONE:This Special English program was written by Cynthia Kirk and produced by Paul Thompson. I'm Steve Ember. VOICE TWO: And I'm Sarah Long. Join us again next week for another People in America program in VOA Special English. Article/200803/32378有声名著之双城记CHAPTER XIIThe Fellow of Delicacy MR. STRYVER having made up his mind to that magnanimous bestowal of good fortune on the Doctor's daughter, resolved to make her happiness known to her before he left town for the Long Vacation. After some mental debating of the point, he came to the conclusion that it would be as well to get all the preliminaries done with, and they could then arrange at their leisure whether he should give her his hand a week or two before Michaelmas Term, or in the little Christmas vacation between it and Hilary. As to the strength of his case, he had not a doubt about it, but clearly saw his way to' the verdict. Argued with the jury on substantial worldly grounds--the only grounds ever worth taking into account--it was a plain case, and had not a weak spot in it. He called himself for the plaintiff, there was no getting over his evidence, the counsel for the defendant threw up his brief, and the jury did not even turn to consider. After trying it, Stryver, C. J., was satisfied that no plainer case could be. Accordingly, Mr. Stryver inaugurated the Long Vacation with a formal proposal to take Miss Manette to Vauxhall Gardens; that failing, to Ranelagh; that unaccountably failing too, it behoved him to present himself in Soho, and there declare his noble mind. Towards Soho, therefore, Mr. Steer shouldered his way from the Temple, while the bloom of the Long Vacation's infancy was still upon it. Anybody who had seen him projecting himself into Soho while he was yet on Saint Dunstan's side of Temple Bar, bursting in his full-blown way along the pavement, to the jostlement of all weaker people, might have seen how safe and strong he was. His way taking him past Tellson's, and he both banking at Tellson's and knowing Mr. Lorry as the intimate friend of the Manettes, it entered Mr. Stryver's mind to enter the bank, and reveal to Mr. Lorry the brightness of the Soho horizon. So, he pushed open the door with the weak rattle in its throat, stumbled down the two steps, got past the two ancient cashiers, and shouldered himself into the musty back closet where Mr. Lorry sat at great books ruled for figures, with perpendicular iron bars to his window as if that were ruled for figures too, and everything under the clouds were a sum. `Halloa!' said Mr. Stryver. `How do you do? I hope you are well!' It was Stryver's grand peculiarity that he always seemed too big for any place, or space. He was so much too big for Tellson's, that old clerks in distant corners looked up with looks of remonstrance, as though he squeezed them against the wall. The House itself, magnificently ing the paper quite in the far-off perspective, lowered displeased, as if the Stryver head had been butted into its responsible waistcoat. The discreet Mr. Lorry said, in a sample tone of the voice he would recommend under the circumstances, `How do you do, Mr. Stryver? How do you do, sir?' and shook hands. There was a peculiarity in his manner of shaking hands, always to be seen in any clerk at Tellson's who shook hands with a customer when the House pervaded the air. He shook in a self-abnegating way, as one who shook for Tellson and Co. `Can I do anything for you, Mr. Stryver?' asked Mr. Lorry, in his business character. `Why, no, thank you; this is a private visit to yourself, Mr. Lorry; I have come for a private word.' `Oh indeed!' said Mr. Lorry, bending down his ear, while his eye strayed to the House afar off. `I am going,' said Mr. Stryver, leaning his arms confidentially on the desk: whereupon, although it was a large double one, there appeared to be not half desk enough for him: `I am going to make an offer of myself in marriage to your agreeable little friend, Miss Manette, Mr. Lorry.' Oh dear me!' cried Mr. Lorry, rubbing his chin, and looking at his visitor dubiously. `Oh dear me, sir?' repeated Stryver, drawing back. `Oh dear you, sir? What may your meaning be, Mr. Lorry?' `My meaning,' answered the man of business, `is, of course, friendly and appreciative, and that it does you the greatest credit, and--in short, my meaning is everything you could desire. But--really, you know, Mr. Stryver ---' Mr. Lorry paused, and shook his head at him in the oddest manner, as if he were compelled against his will to add, internally, `you know there really is so much too much of you!' `Well!' said Stryver, slapping the desk with his contentious hand, opening his eyes wider, and taking a long breath, `if I understand you, Mr. Lorry, I'll be hanged!' Mr. Lorry adjusted his little wig at both ears as a means towards that end, and bit the feather of a pen. `D--n it all, sir!' said Stryver, staring at him, `am I not eligible?' `Oh dear yes! Yes. Oh yes, you're eligible!' said Mr. Lorry. `If you say eligible, you are eligible.' `Am I not prosperous?' asked Stryver. `Oh! if you come to prosperous, you are prosperous,' said Mr. Lorry. `And advancing?' `If you come to advancing, you know,' said Mr. Lorry, delighted to be able to make another admission, `nobody can doubt that.' `Then what on earth is your meaning, Mr. Lorry?' demanded Stryver, perceptibly crestfallen. Article/200903/64922

  Twelve people in British Columbia experienced a disastrous balloon ride when it accidentally caught fire. The balloon was still tied to the ground when the fire started. Three people jumped out immediately and safely. But the ropes securing the balloon burnt through and the basket started rising.Seven more people jumped out as quickly as they could, but each one jumped from a higher height. The last two jumped from almost 50 feet up. Their clothes were on fire. They survived, but both would be in the hospital for several months, according to officials. The others escaped with broken bones and first- and second-degree burns, but nothing “critical.” Officials said that another balloon fire, causing no deaths and only minor injuries, had occurred only a week earlier.The two balloon riders who failed to jump out were a married couple celebrating their 50th anniversary. Their oldest son had surprised them with this “champagne flight” as a gift. The couple burnt to death in the basket, which ascended to about 500 feet. Then the entire balloon burst into flames and plummeted to the ground, landing in a trailer park. The basket was still burning furiously. It looked like an orange torch as it descended, brilliant against the blue sky. Four trailers were destroyed by the bomb-like effect of the basket’s heavy landing. When the dust finally cleared, the married couple were found, completely charred, embracing each other. Article/201104/132596

  她说着到了一幢整洁的小房子前,门上挂着一块明亮的黄铜小牌子,刻着“白兔先生”。她敲门就进去了,急忙往楼上跑,生怕碰上真的玛丽.安...`He took me for his housemaid,' she said to herself as she ran. `How surprised he'll be when he finds out who I am! But I'd better take him his fan and gloves--that is, if I can find them.' As she said this, she came upon a neat little house, on the door of which was a bright brass plate with the name `W. RABBIT' engraved upon it. She went in without knocking, and hurried upstairs, in great fear lest she should meet the real Mary Ann, and be turned out of the house before she had found the fan and gloves. `How queer it seems,' Alice said to herself, `to be going messages for a rabbit! I suppose Dinah'll be sending me on messages next!' And she began fancying the sort of thing that would happen: `"Miss Alice! Come here directly, and get y for your walk!" "Coming in a minute, nurse! But I've got to see that the mouse doesn't get out." Only I don't think,' Alice went on, `that they'd let Dinah stop in the house if it began ordering people about like that! Article/201012/120209。

  有声名著之红与黑 Chapter13 相关名著:查泰莱夫人的情人简爱呼啸山庄有声名著之傲慢与偏见有声名著之儿子与情人 Article/200809/48103

  Potatoes are very important in my life. Actually, they’re more important on my dinner plate. I love potatoes. They are amazing vegetables. I cannot count the number of different ways to cook a potato. Potatoes can be fried, baked, mashed, boiled, sauteed, and lots more. You can also eat potatoes hot or cold – I really like a chilled potato salad in the summer. Different countries cook potatoes in different ways too. Indian cooking is great if you like potatoes. My favourite Indian potato dish is called aloo gobi – that’s potatoes and cauliflower cooked in yummy spices. One day, I’ll have to find out how healthy potatoes are. I know fried potatoes are high in cholesterol, but I’m not sure about boiled potatoes. Article/201107/143569

  At five to three they left the castle and made their way across the grounds.星期五下午四点五十五分,哈利和罗恩离开城堡,穿过草地,往哈格力家走去Hagrid lived in a small wooden house on the edge of the forbidden forest. A crossbow and a pair of galoshes were outside the front door.哈格力住在森林边上的一间小木屋里,他的房子门前总放着一副石弓和一双橡胶雨鞋。When Harry knocked they heard a frantic scrabbling from inside and several booming barks.哈利伸手敲了敲门,里边马上传来一阵叫人害怕的跑动声,一只狂吠着向门这边跑过来了。Then Hagrid#39;s voice rang out, saying, ;Back, Fang ; back.;接着听到哈格力高声叫嚷:;回来,弗兰!回来!;Hagrid#39;s big, hairy face appeared in the crack as he pulled the door open.Hang on,哈格力打开一点点门,在门缝里露出他那张毛茸茸的大脸:;请稍等一会儿。he said. ;Back, Fang.;嘿,弗兰,你快回自己窝里去。; He let them in, struggling to keep a hold on the collar of an enormous black boarhound.哈格力让他们俩进来,然后和他的那只巨型的黑色大丹弗兰激烈斗争了一会儿,才把弗兰的项圈给拉住。There was only one room inside. 屋里边只有一间房Hams and pheasants were hanging from the ceiling, a copper kettle was boiling on the open fire, and in the corner stood a massive bed with apatchwork quilt over it.房间的顶部挂着火腿和风鸡。火炉上,一只铜水壶正煮着开水。在角落里有一张巨大的床,床上胡乱地扔着一张千缝百补的棉被。Make yerselves at home, said Hagrid, letting go of Fang, who bounded straight at Ron and started licking his ears.随便坐,随便坐!当自己家里一样好了。哈格力说。他放开弗兰,弗兰;呼;地一下子扑到罗恩身边,亲热地舔了舔罗恩的耳朵。Like Hagrid, Fang was clearly not as fierce as he looked.和它的主人哈格力一样,弗兰也只是看上去有点凶而已。This is Ron,Harry told Hagrid, who was pouring boiling water into a large teapot and putting rock cakes onto a plate.他叫罗恩。哈利告诉哈格力。哈格力正忙着把开水倒进一个大茶壶里,又端来一盘蛋糕卷。Another Weasley, eh? said Hagrid, glancing at Ron#39;s freckles. I spent half me life chasin#39;yer twin brothers away from the forest.他看了一眼罗恩,注意到了罗恩脸上的雀斑,说:;你也是威斯里家的孩子吧?我可花了好多时间在这禁林里追逐那对双胞胎呢!;The rock cakes were shapeless lumps with raisins that almost broke their teeth, but Harry and Ron pretended to be enjoying them as they toldHagrid all about their first lessons. 哈格力的蛋糕卷差点儿没把哈利和罗恩的牙齿给磕了下来,但是哈利和罗恩假装着很享受的样子。他们把这一周来的学习生活情况对哈格力讲了。Fang rested his head on Harry#39;s knee and drooled all over his robes.弗兰则把它的巨头搁到哈利的膝盖上睡大觉,还流口水弄湿了哈利的衣。Harry and Ron were delighted to hear Hagrid call Filch ;that old git;.听到哈格力把门房费驰叫做;那个老家伙。;哈利和罗恩心里可高兴了。An#39;as fer that cat, Mrs. Norris, I#39;d like ter introduce her to Fang sometime. 至于那只老猫,叫什么来着?诺丽丝夫人,待我有空时我会介绍弗兰和它认识认识的。D#39;yeh know, every time I go up ter the school, she follows me everywhere? Can#39;t get rid of her ; Filch puts her up to it.那家伙,每一次我到学校里去,它总爱跟着我,怎么也摆脱不了。哼,肯定是费驰授意它这么干的。Harry told Hagrid about Snape#39;s lesson. 哈利又把史纲皮上课时怎么针对他的事告诉哈格力。Hagrid, like Ron, told Harry not to worry about it, that Snape liked hardly any of the students.哈格力也和罗恩一样劝哈利不用太担心,史纳皮那个家伙几乎是对每一个学生都没有什么好感的啦。But he seemed to really hate me.但是,他真的好像很讨厌我。Rubbish! said Hagrid. Why should he?胡说!哈格力说,他干嘛要讨厌你呢?Yet Harry couldn#39;t help thinking that Hagrid didn#39;t quite meet his eyes when he said that.但是哈利觉得好奇怪,哈格力说话时干嘛连看都不敢看他?

  • 丽报武汉哪位中医看男科比较好
  • 武汉正规男科医院有哪些
  • 武汉射精过快当当时讯
  • 365门户武汉广州军区医院男科专家挂号
  • 服务频道宜昌市第一人民医院有泌尿科吗
  • 赤壁市人民医院不孕不育多少钱
  • 湖北武汉汉阳治疗性功能障碍哪家医院最好久久互动
  • 网上在线武汉龟头上长白点不痒不痛
  • 武汉华夏医院专家
  • 武汉治不孕不育千龙分享
  • 武汉那里有男士医院
  • 泡泡乐园武汉包皮手术医院有哪些
  • 武汉华夏医院泌尿外科看早泄要多少钱中华报赤壁市人民医院看泌尿科怎么样
  • 武汉洪山区有治疗前列腺炎吗
  • 武汉华夏医院周末可以做包皮手术
  • 华中科技大学同济医学院附属协和医院割包皮手术价格
  • 美丽互动咸宁有泌尿科吗
  • 武汉华夏医院泌尿科较好的门诊医生有几个
  • 武汉治疗尿道炎哪家医院最好
  • 武汉蔡甸人民医院包皮环切手术费用多少钱
  • 武汉包皮切割手术多少钱啊
  • 求医中文武汉无精子
  • 搜医媒体武汉华夏男子门诊怎么样?医护爱问
  • 黄冈红安县治疗男性不育多少钱医社区黄冈市中心医院割包皮手术价格
  • 赶集对话武汉治疗阳痿早泄的中医院健康面诊
  • 武汉泌尿女专家
  • 武汉治疗前列腺炎比较好的医院
  • 武汉市医疗救治中心看男科好吗
  • 武汉江夏区医院男科
  • 湖北治疗睾丸炎多少钱
  • 相关阅读
  • 孝感男科咨询
  • 百科指南武汉治疗尖锐湿疣最好的男科医院
  • 湖北武汉华夏医院男科预约
  • QQ频道武汉华夏男子医院有检查不育不孕吗
  • 黄冈中心医院尿科69优惠
  • 孝感市第一人民医院有治疗前列腺炎吗
  • 同城面诊孝感中心医院治疗生殖感染价格
  • 武汉长期射精有什么坏处
  • 武汉治疗前列腺炎哪家医院最好
  • 当当问答武汉怎样治疗慢性龟头炎美诊疗
  • 责任编辑:求医分类