青岛地区唇部永久脱毛效果怎么样管社区

明星资讯腾讯娱乐2019年10月20日 12:37:02
0评论
Many parents of 20-somethings worry that their offspring haven#39;t yet found a career path, gotten married or become financially independent. 许多20来岁青年的父母忧心忡忡,因为他们的子女还没找到自己的事业之路,还没有结婚,或者还没有在经济上独立。 These parents should chill out, experts say. 专家说,这些家长应该淡定一些。 Recent research into how the brain develops suggests that people are better equipped to make major life decisions in their late 20s than earlier in the decade. The brain, once thought to be fully grown after puberty, is still evolving into its adult shape well into a person#39;s third decade, pruning away unused connections and strengthening those that remain, scientists say. 对大脑发育的最新研究表明,人在20多岁年龄段的后期比前期更具有做出人生重大决定的能力。科学家称,曾被认为在青春期之后就已发育完全的大脑在人生的第三个十年期仍要继续发育,清除掉从未使用过的连接,加强剩余的那部分连接,最终达到成年人大脑的形态。 #39;Until very recently, we had to make some pretty important life decisions about education and career paths, who to marry and whether to go into the military at a time when parts of our brains weren#39;t optimal yet,#39; says neuroscientist Jay Giedd at the National Institute of Mental Health, whose brain-imaging studies of thousands of young people have yielded many of the new insights. Postponing those decisions makes sense biologically, he says. #39;It#39;s a good thing that the 20s are becoming a time for self-discovery.#39; 美国国家心理卫生研究所(National Institute of Mental Health)的神经学家杰伊#12539;吉德(Jay Giedd)说,“直到最近,我们都是在部分大脑尚未发育到最佳状态时就不得不做出涉及教育、事业、结婚对象、是否参军等人生中十分重要的决定。”他对几千名年轻人所做的脑成像研究已经产生了许多新见解。从生物学的角度来说,推迟那些决定是有道理的,他说,“20多岁的年龄段正在成为自我发现的阶段,这是件好事。” Such findings are part of a new wave of research into #39;emerging adulthood,#39; the years roughly from 18 to 29, which psychologists, sociologists and neuroscientists increasingly see as a distinct life stage. The gap between adolescence and full adulthood is becoming ever wider as more young people willingly or because of economic necessity prolong their education and postpone traditional adult responsibilities. As recently as the 1960s, the average age of first marriage for women in the U.S. was 20, and men 22. Today, the average is 26 for women and 28 for men. 这些发现是一股研究“始成年期”的新浪潮的一部分。始成年期大致是指18-29岁之间的时期,心理学家、社会学家和神经学家都逐渐将其视为一个独特的人生阶段。随着越来越多的年轻人或出于自愿或迫于经济原因延长他们的教育,推迟承担传统的成年人责任,青春期和完全成年之间的时间间隔变得越来越大。在时隔不远的20世纪60年代,美国女性初婚的平均年龄是20岁,男性是22岁。今天,女性初婚的平均年龄为26岁,男性为28岁。 #39;It should be reassuring for parents to know that it#39;s very typical in the 20s not to know what you#39;re going to do and change your mind and seem very unstable in your life. It#39;s the norm,#39; says Jeffrey J. Arnett, a professor of psychology at Clark University in Worcester, Mass., who coined the term #39;emerging adulthood#39; in 2000. 马萨诸塞州伍斯特市(Worcester)克拉克大学(Clark University)的心理学教授杰弗里#12539;J#12539;阿内特(Jeffrey J. Arnett)在2000年的时候新造了“始成年期”一词,他说,“人在20多岁时的典型特征是不清楚自己将来要做什么,常改变想法,生活看似很不稳定,家长们如果了解这一点就应该放下心来。” For young adults, it can be a stressful time. High rates of anxiety, depression, motor-vehicle accidents and alcohol use are at their peak from 18 to 25, trends that tend to level out by age 28, studies show. And a recent survey by Clark University, which polled more than 1,000 young adults nationwide, found that 72% said this time of life was stressful and 33% said they were often depressed. Still, 89% believed they would eventually get what they want out of life. 对于刚刚成年的年轻人来说,这可能是一个充满压力的时期。研究表明,焦虑、抑郁、机动车事故和喝酒的比率在18-25岁之间达到高峰,这种态势往往到28岁才趋于平稳。克拉克大学最近对全国1,000多名刚成年的年轻人所做的一项问卷调查发现,72%的人说人生的这一阶段充满压力,33%的人称他们经常感到郁闷。尽管如此,还是有89%的人相信他们最终会得到自己的生活所求。 At age 28, Nikki Cohen has explored more careers than many people do in a lifetime. After a year as a pre-med student at Emory University, the Long Island native moved back to New York to attend Parsons School of Design. #39;I decided fashion was more exciting than science and a little more #39;me,#39; #39; Ms. Cohen says. 28岁的尼基#12539;科恩(Nikki Cohen)对事业的探寻已经比很多人整个一生里所做的还要多。科恩在长岛(Long Island)出生长大,在埃默里大学(Emory University)念了一年医学预科之后,她回到了纽约,进入帕森设计学院(Parsons School of Design)学习。她说,“当时我觉得时装比科学更激动人心,更适合‘我’。” She opened a clothing boutique when she was 23 and starred in a short-lived reality show, #39;Downtown Girls,#39; on MTV. When the show was canceled and her store fell victim to the economic downturn, Ms. Cohen decided she was passionate about health issues after all and is now completing her master#39;s thesis in health education at Columbia University. 23岁时,她开了一家装店,并在MTV短命的真人秀节目《都市女孩》(Downtown Girls)中担任主角。当这个节目被取消、她的商店也受经济衰退所拖累之时,她认为自己终究还是对健康问题感兴趣,现在她正在哥伦比亚大学(Columbia University)撰写健康教育的硕士论文。 #39;It#39;s definitely a scary time,#39; says Ms. Cohen. #39;I#39;m fearful that I#39;m not going to get a job or meet a man that makes me happy for more than a month. But I#39;m also happy that I get to try out different things.#39; 科恩说,“这绝对是个让人提心吊胆的时期,我一直都在担心自己找不到工作,或者遇不到能够让我幸福超过一个月的男人。但是我也很高兴自己尝试了不同的东西。” Researchers are just beginning to study how different experiences in adolescence and young adulthood may impact brain development. In one recent study, Dr. Giedd and his team compared brain images of teenage mothers with teens who hadn#39;t given birth, but the researchers didn#39;t find any clear differences. Yet other studies have found that skills such as playing an instrument or speaking another language are easier for young people whose brain connections are still forming. Adults also can learn new languages, but with more difficulty and often with an accent. 研究人员对青春期和青年期的不同经历如何对大脑发育产生影响的研究正处于起步阶段。在最近的一项研究中,吉德和他的团队把未成年母亲的大脑影像拿来与未生育青少年的大脑影像进行了对比,但是研究人员没有发现任何明显的差异。然而,其他研究已经发现,像弹奏乐器或说另外一种语言这样的技能对大脑连接尚在形成阶段的年轻人来说学起来更容易。成年人也能够学习新的语言,但是难度更大,而且常常带有口音。 The fact that the brain stays unfinished during early adulthood #39;is the best thing that ever happened to humans#39; because it allows us to adapt to changing environments, says Dr. Giedd. #39;We can figure out what kind of world we live in and what we need to be really good at.#39; 吉德说,大脑发育在成年初期尚未完成这一事实“是发生在人类身上最好的事情”,因为它可以让我们适应变化的环境,“我们可以弄清楚自己生活在什么样的世界之中以及自己真正需要什么样的一技之长。” The front part of the brain, called the prefrontal cortex, is one of the last brain regions to mature. It is the area responsible for planning, prioritizing and controlling impulses. 大脑前部称为前额皮质的部分是最后成熟的大脑区域之一。这个区域负责规划、优选和控制神经冲动。 By the late 20s, #39;there#39;s better communication between parts of the brain that process emotions and social information - like what people think of you - and the parts that are important for planning ahead and balancing risk and reward,#39; says developmental psychologist Laurence Steinberg of Temple University. 美国天普大学(Temple University)的发展心理学家劳伦斯#12539;斯坦伯格(Laurence Steinberg)说,到了20岁年龄段的后期,“大脑中处理情感和社交信息──比如人们对你的看法──的部分与大脑中重点负责事先规划、平衡风险与回报的部分之间建立了更好的连接。” How can emerging adults maximize their brain potential in this period? #39;Things that are cognitively stimulating are important,#39; says Dr. Steinberg. #39;Watching talking cats on YouTube isn#39;t as good for cognitive development as ing or taking classes.#39; 处于始成年阶段的年轻人如何才能把他们的大脑潜力发挥到极致呢?斯坦伯格说,“能够提供认知刺激的东西很重要,对认知发展而言,在YouTube上看会说话的猫不如读书或听课。” Even young adults who are financially dependent on their parents can practice independence in other ways. #39;My advice is, if your parents are currently doing things for you that you could do for yourself, take the controls. Say, #39;No. Mom, Let me get my own shampoo,#39; #39; says Jennifer Tanner, a developmental psychologist and co-chair of the Society for the Study of Emerging Adulthood, an academic organization. 就算是那些在经济上还依赖父母的年轻人也可以通过别的方式来锻炼独立的能力。学术机构“始成年期研究协会”的联合主席、发展心理学家詹妮弗#12539;坦纳(Jennifer Tanner)说,“我的建议是,如果家长现在还在替你做你力已能及的事情,你要主动自己去做。你可以说:‘妈妈别管,让我自己拿香波。’” Physically, the body is at its peak during emerging adulthood and the chronic diseases of later adulthood won#39;t start for a while. 从生理上讲,人的身体在始成年期达到巅峰状态,在一段时间之内,成年后期的慢性疾病都不会发生。 The top 10 causes of death in young people - including motor vehicle accidents, homicides and suicides - are all preventable issues relating to judgment, not illness. 年轻人的十大死因──包括机动车事故、他杀和自杀──都是可以预防的问题,牵涉到判断力,与疾病无关。 Adolescent and 20-something brains are also particularly vulnerable to trauma, abuse, alcohol and drugs. Brain scans have shown that heavy drinking, defined as 20 or more drinks a month, in young people can lead to decreased cognitive function, memory and attention. 青少年和20来岁青年的大脑也尤其容易受到心理创伤、虐待、酒精和毒品的侵害。脑部扫描显示,年轻人酗酒(界定标准为一个月喝酒达20瓶及以上)可以导致认知功能、和注意力的减退。 Some 20-somethings also are laying the groundwork for later health problems. About three-quarters of young adults are overweight, raising their risk of later obesity, and about 25% smoke cigarettes. 一些20来岁的年轻人正在为自己以后的健康问题埋下隐患。大约3/4的年轻人体重超标,增加了今后患肥胖病的危险,吸烟的年轻人约占25%。 Some severe mental illnesses also become apparent between ages 15 and 25. Early warning signs of schizophrenia include hallucinations, sudden hostility and suspiciousness, blank stare and incoherent conversation. Bipolar disorder involves cycles of depression with recklessness and impulsivity, such as excessive spending. 一些严重的精神疾病在15-25岁年龄段也开始变得明显起来。精神分裂症的早期征兆包括幻觉、突发敌意与疑心、茫然盯视及说话语无伦次。躁郁症则是在心情抑郁与鲁莽冲动(比如过度消费)之间交替循环。 Parents who suspect their grown children could have a mental-health problem should get an assessment right away. #39;It#39;s extremely complicated even for professionals to parse out what#39;s developmental and what#39;s a mental-health problem in this age period,#39; says Dr. Tanner. #39;If your kid won#39;t go, go yourself and get professional advice. You can#39;t even start working on the developmental stuff if there#39;s a mental-health issue,#39; she says. 怀疑自己的子女可能有心理问题的家长应该立刻带孩子去检查。坦纳说,“即使是专业人员,要分析出这个年龄阶段里哪些属于心理发展问题,哪些属于心理健康问题都是一件极端复杂的事情。如果你的孩子不愿意去,你自己也要去向专业人士咨询建议。如果存在心理健康问题,促进心理发展的所有努力甚至都无从入手。” Rates of depression, anxiety and other mental-health issues are higher in the teens and 20s than in any other decade except the 80s. Some experts blame the roller coaster of change and uncertainty during the youthful years. #39;Most emerging adults find it very exciting to be in this time of life, but some find it overwhelming. They wonder, #39;How do I find out who I am, or what I want to do?#39; Or they want to be a doctor or own a business and they find the doors closed to them,#39; says Dr. Arnett. 除了80多岁年龄段以外,十几岁和二十几岁的人出现抑郁、焦虑和其它心理健康问题的比率比其它任何年龄段的人都高。一些专家认为青年时期过山车式的情绪突变与不确定性造成了这种局面。阿内特说,“大多数始成年期的年轻人发现人生的这一阶段很有刺激性,但是有些人觉得这段时期难以应对。他们想,‘我如何才能看清我是谁,或者我想做什么?’又或者他们想当一名医生或创业经商,却发现所有的门都是紧闭的。” #39;There#39;s also a lot of loneliness and making and breaking of romantic relationships in this period.#39; “这一时期还有很多的孤独感以及与恋人的分分合合。” Many of those issues ease by the late 20s. By then, the vast majority of emerging adults find work, relationships, along with higher self-esteem and life satisfaction, studies show. And most achieve financial independence. The Clark University survey found that while 28% of 18-to-21-year-olds get regular support from their parents for living expenses, the rate declined to 6% among 26-to-29-year-olds. 那些问题到20多岁年龄段后期很多都会缓解。研究表明,到那个时候,绝大多数年轻人都已经找到了工作、爱人以及较高的自信与生活满足感,而且多数人已经实现了经济独立。克拉克大学的那项调查发现,18-21岁年龄段的年轻人中有28%的人定期从父母那里得到生活费,这个比例在26-29岁年龄段下降到了6%。 Meanwhile, says Dr. Arnett, #39;It pays to relax and not panic because your 21-year-old or even your 26-year-old doesn#39;t know what he or she is going to do. Almost nobody still has that problem at 40 or 50. We all figure it out eventually.#39; 与此同时,阿内特说,“不要因为你21岁甚至26岁的子女不知道自己要做什么就感到惊慌,放松心情才有好处。几乎没有人到40或50岁的时候还存在这个问题。我们大家最终都会想明白这个问题的。” /201209/197970

Everyone dreams to look slim. Hey, walking is the best way to keep you in shape. Even you can enjoy the fresh air and spend a quality time with your friends and family. Walking works in many ways, a brisk paced walk can help you feel better. Walking can improve your health too. A daily routine of 30 minutes or more of brisk walking can help you control your weight, lower cholesterol, strengthen your heart and reduce the likelihood of serious health problems. The muscles in your legs account for a large percentage of your total muscle mass. When you engage those muscles in walking, you also force your heart, lungs and other organs to increase their activity.每个人都想苗条。嘿,散步是保持体形的最好方式。你也可呼吸新鲜空气,和朋友和家人度过一个有质量的时光。散步通过许多方式起作用,快节奏的散步能让你感觉爽。散步也能改善你的健康。每天30分钟或者更长时间的快步能帮你控制体重、降低胆固醇、强化心脏和减少影响健康的问题。腿部肌肉在你所有肌肉中占了很大比例。当你在散步中锻炼了这些肌肉,这将促使你的心脏、肺和其它器官更活跃。 /201211/209256

  Clenching your fist could be enough to help you get a grip on your memory.攥拳头足以帮助你掌握门。Research suggests that balling up the right hand and squeezing it tightly actually makes it easier to memorise lists.研究显示,实际上,攥起右拳并握紧能让你更容易地记住列表内容。Later, when it is time to retrieve the information, it is the left hand that should be clenched.如果稍后要回忆信息,那么你应该握紧左拳。It is thought the movements activate brain regions key to the storing and recall of memories.据认为,攥拳头的动作会激活大脑中和储存及唤回记忆相关的关键区域。The American researchers suggest those who are short of a pen and paper should try the trick when attempting to commit a shopping list or phone number to memory.美国研究人员指出,那些手头没有纸笔的人在试图记住购物清单或电话号码时应该尝试一下这个技巧。In the study, volunteers were given a rubber ball and asked to squeeze it as hard as possible before trying to memorise a list of 72 words.在这一研究中,研究人员给每个志愿者发了一个橡皮球,并让他们在试着记住一个包含72个单词的列表时尽全力握紧它。They squeezed the ball again a couple of minutes later, ahead of recollecting as many of the words as possible.志愿者们在几分钟后再次握紧这个球,然后尽可能地把单词回忆起来。One group used their right hand on both occasions, another their left. A third group clenched their right fist ahead of memorising and their left ahead of recall and a fourth did the reverse.其中一个小组两次都用的右手,另一个小组两次都用左手。第三个小组在记单词前握紧右拳,在回忆前握紧左拳,第四个小组与其正相反。A fifth group held the ball but did not squeeze it.第五个小组握着球但没有挤压它。Those who squeezed with their right hand, followed by their left, remembered the most words.那些先用右手紧握、然后用左手紧握的人回忆起来的单词最多。The next best were the volunteers who made a fist with their right hand both times, while those who didn’t squeeze at all did better than those who led with their left.仅此于他们的是那些两次都握紧右拳的志愿者,而那些两次都没握紧拳头的人表现比那些两次都握紧左拳的人要好。It is thought that the movement of clenching the right fist activates a brain region that is involved in storing memories, while squeezing the left hand triggers an area that is key to retrieving information.研究人员认为,握紧右拳的动作激活了和储存记忆相关的大脑区域,而握紧左拳的动作激活了大脑中与回忆信息相关的关键区域。Lead researcher Dr Ruth Propper said: ‘The findings suggest that simple body movements – by temporarily changing the way the brain functions – can improve memory.’首席研究人员露丝普洛伯士说:“研究结果表明,简单的身体动作——通过暂时改变大脑运作的方式——可以改善记忆。” /201304/237380

  。

  这是关于一个女孩、女人、女性的成长漫画On A Claire Day:亲情、友情、爱情;家庭,朋友、婚姻,工作,生活……一切的一切~今日嘱咐:以牙还牙,还是以德报怨,用针尖对麦芒的结果,自己往往也陷入其中……!译者:koogle内容来自: /201305/239316

  

  All Europeans think that their own country is the most compassionate, and nearly everyone judges the Germans to be the least compassionate, although both France and Germany gave that title to Britain.所有欧洲人都认为自己的民族是最富有同情心的,而几乎每一个欧洲人都评价德国人最冷漠。尽管在法国人和德国人眼中,“最冷漠”这个称号应该颁给英国。But a few eyebrows will be raised by an authoritative new survey’s findings that the French agree they are the continent’s most arrogant people and that the Greeks rate themselves as the most trustworthy.但最近一项权威调查的结果可能会让少数一些人大跌眼镜——法国人承认他们是欧洲大陆上最傲慢的民族,而希腊人评价自己为“最值得信赖”。The Washington DC-based Pew Research Centre polled more than 7,600 people in eight European countries about their attitudes towards the EU, their governments and their neighbours.位于华盛顿特区的皮尤研究中心(Pew Research Centre)对八个欧洲国家、超过7,600位民众进行民意检测,就欧盟、本国政府及邻国问题询问了他们的态度。The findings throw up intriguing insights into new national stereotypes in the wake of the Eurozone crisis, which has seen Germany take a leading role in imposing unpopular austerity measures on the struggling economies of southern Europe.调查结果为研究新的国家印象提供了有趣的视角,这种新的印象是在欧元流通区产生危机后新出现的。在这场危机的中,面对南欧窘迫的经济状况,德国人一直带头实施着不受欢迎的货币紧缩政策。Everyone, including the British, agreed that the Germans were the most trustworthy people in the EU, apart from the Greeks, who awarded themselves that accolade.除了希腊人以外,包括英国人在内的每一个欧洲人,都赞同日耳曼民族是最值得信赖的民族。在这一点上希腊人无疑使自己处在了一个尴尬的境地,因为他们之前把这个殊荣颁给了自己。The traditional antagonism between the UK and France is reflected in the survey, with Britons judging their neighbours over the Channel to be the least trustworthy and the most arrogant.   The poll highlighted an internal conflict among the French, who considered themselves to be both the least arrogant and the most arrogant country in Europe.英国与法国之间长久以来的敌对情绪在这次调查中也有所体现——英国人评价他们这位隔海相望的邻国“最不可信赖”和“最自大”。该调查突出了法国的内部矛盾——法国民众评价自己既“傲慢”又“谦逊”。All Europeans think that their own country is the most compassionate, and nearly everyone judges the Germans to be the least compassionate, although both France and Germany gave that title to Britain.所有欧洲人都认为自己的民族是最富有同情心的,而几乎每一个欧洲人都评价德国人最冷漠。尽管在法国人和德国人眼中,“最冷漠”这个称号应该颁给英国。Nigel Farage, the leader of the UK Independence Party, welcomed the findings, joking: “I am delighted that the Eurocrats have failed to crush national stereotyping, which is what makes Europe a great continent.”英国独立党领导人奈吉尔 法拉奇(Nigel Farage)高兴地接受了这些调查结果,并调侃道:“我很高兴看到欧共体并没有瓦解欧洲各国给人留下的刻板印象,毕竟正是这些造就了一个个伟大的民族。”The Pew report – which was based on surveys carried out in Britain, France, Germany, Italy, Spain, Greece, Poland and the Czech Republic – concluded that the European Union was “the new sick man of Europe”.皮尤研究中心的报告结论是根据在英国、法国、德国、意大利、西班牙、希腊、波兰和捷克共和国的调查结果总结得出的。结论称:欧盟成为欧洲新病夫。The proportion of Europeans with a favourable view of the EU has plunged from 60 per cent last year to 45 per cent now.对欧盟持赞扬态度的欧洲人占欧洲总人口的比例,已从去年的60%降至现今的45%。The UK may be considered the most Eurosceptic country, but its support for the union has barely changed in the past 12 months, slipping only two points to 43 per cent.英国可能被认为是最反对欧洲一体化的国家,但是在过去一年里英国人民对欧盟的持率仅仅下降了两个百分点,为43%。By contrast, France’s backing for the EU has slipped dramatically, from 60 per cent last year to 41 per cent today.相反的,法国人民对欧盟的持率有了急剧的下降——从去年的60%降至41%。On the politically charged question of whether to remain in the EU, Britons are split evenly, with 46 per cent wanting to leave the union and the same percentage wanting to stay.就在欧盟的去留这个政治问题上,英国人的态度分布得很平均:46%的人赞成脱离欧盟,而相同人数的英国人则希望能够留在欧盟。The Pew report’s authors said: “The prolonged economic crisis has created centrifugal forces that are pulling European public opinion apart, separating the French from the Germans and the Germans from everyone else.”皮尤调查的发起人评价道:“长期的经济危机正在产生着强大的离心力,这使欧盟面临着分崩离析的危险境地。法国人正与德国人产生隔阂,而德国人正在与整个欧洲大陆分离。”They added: ;The effort over the past half century to create a more united Europe is now the principal casualty of the euro crisis. The European project now stands in disrepute across much of Europe.”他们还评价道:“过去半个世纪来,想要让欧洲成为一个密不可分的联盟的努力正是如今欧元区危机产生的主要原因。欧洲计划目前在欧洲多数国家都声名狼藉。”The only European leader rated highly by their own voters was the German Chancellor Angela Merkel, who received a 74 per cent approval rating.目前唯一一位受到选民高度评价的欧洲国家领导人是德国总理安吉拉·默克尔,她的持率高达74%。Prime Minister David Cameron was next highest with a positive score of 37 per cent among the British public, although he can take some comfort from the fact that 58 per cent of Poles and half of all French people think he is doing a good job.另一位受本国民众较高评价的领导人为英国首相卡梅伦,他在英国民众当中的持率达到37%。而58%的波兰民众和全数的法国民众都对他的政绩颇为赞许,这点或许可以弥补他没有获得“最受选民好评”称号的失落。Despite the gloomy economic outlook and growing disillusionment with the EU, there were strong majorities of more than 60 per cent in favour of keeping the Euro in the five countries polled that use the single currency.尽管经济前景惨淡,欧盟的状况也不尽人意,受访的国家中仍有五个国家的超过60%的民众赞成保留欧元这种单一货币。 /201305/241868

  Three competing store owners rented adjoining shops in a mall.Observers waited for mayhem to ensue.三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。The retailer on the right put up huge signs saying, ;Gigantic Sale!; and ;Super Bargains!;右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”The store on the left raised bigger signs proclaiming, ;Prices Slashed!; and ;Fantastic Discounts!;左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, ;ENTRANCE;.中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。 /201210/203598

  Millions of men may be putting their health at risk by not realising they#39;re overweight, Guardian research suggests.数百万男人可能使自己处在健康危险之中,没有意识到他们超重,《卫报》的研究表明。Men are more than twice as likely as women to underestimate their weight - and therefore may not be aware that their lifestyle is putting them at the risk of a range of diseases – including heart disease, diabetes and some cancers – associated with carrying extra pounds.男人低估自己的体重是女性的2倍,因此可能没有意识到他们的生活方式正把他们置于一系列疾病的风险中,包括心脏病、糖尿病和某些癌症——与超重有关。Almost one in four men asked to say whether they were of a healthy weight, overweight or obese by the Guardian guessed they were at least one category thinner than they really were – indicating many are taking risks with their health without even knowing it.几乎四分之一的男性被要求确定他们是健康体重、超重还是肥胖,《卫报》猜测他们至少比他们的真实体重瘦了一个等级,这表明许多人在甚至不了解的情况下拿自己的健康冒险。The findings, which come from a very large sample (but not a scientifically selected one), suggest millions of men may be unaware they are overweight, and thus of the consequent health risks they are taking: in the UK, 68% of men and 58% of women are overweight or obese.这些来自于一个非常大的样本(但不是科学选择的一个样本)的发现暗示数以百万计的男人可能没有意识到自己超重,因此造成他们面临的健康风险:在英国,68%的男性和58%的女性体重超标或肥胖。By contrast, women were possibly too self-conscious about their weight. Only 8% under-estimated which category they fell into, while 27% thought they weighed more than they did – versus just 12% of men.相比之下,女性可能太在意自己的体重。只有8%低估她们的体重类别,而27%的人认为她们的体重超过他们所想的,而男性仅有12%。This could suggest women are more influenced by images of thin women shown across the media, are more worried and aware about their health, or could be tied to a myriad of other factors.这可能表明女性受到媒体展示的苗条女性照片影响更多,更担心且意识到她们的健康,或可能与无数其他因素有关。The findings also revealed stark differences in self-knowledge between people of different weights.结果还发现在不同体重的人中间存在截然不同的自我认知。There#39;s also a thorny dilemma: is there a way to make men worry more about their waistlines, while at the same time making women worry slightly less?还有一个棘手的困境:是否有办法使男人担心自己的腰围多些,同时使女性担心得稍微少些? /201304/232896。

  1.Lose weight计划一:减肥The fact that this is perennially among the most popular resolutions suggests just how difficult it is to commit to. But you can succeed if you don#39;t expect overnight success. Use a food journal to keep track of what you eat and have a support system in place. Around week four to six...people become excuse mills. That#39;s why it#39;s important to have someone there on a regular basis to get you through those rough times.减肥是大多数人的终身计划,但实施起来却十分困难。不过,如果你不是希望一夜暴瘦的话,还是有可能成功的。为每天摄入的食物记个食物日记,如果有人在背后持你的减肥大计那就更好了。减肥进行到第四周到第六周是最艰难的,这就是为什么你需要有人在背后持你,不断给你鼓励,帮助你度过这个艰难时期。2.Stay in touch计划二:常联系It#39;s good for your health to reconnect with old friends (or family). Research suggests people with strong social ties live longer than those who don#39;t. In fact, a lack of social bonds can damage your health as much as alcohol abuse and smoking, and even more than obesity and lack of exercise, a 2010 study suggests.联系朋友和家人有助身体健康。研究表明,社交活动广泛的人寿命更长。2010年的一项研究更指出,缺少社交活动的危害和吸烟酗酒一样大,甚至比肥胖和缺少锻炼对人体的危害更大。3.Save money计划三:省钱Save money by making healthy lifestyle changes. Walk or ride your bike to work, or explore carpooling. (That means more money in your pocket and less air pollution.)通过健康的生活方式来省钱,你可以步行或者骑车去上班,也可以采用拼车的方式(这意味着你口袋里的钱更多了,而制造的空气污染更少了)。Cut back on gym membership costs by exercising at home. Many fitness programs on game systems can also get you sweating.不要再去办健身馆的会员了,在家里做运动也一样。有很多健身录像也同样可以帮助你运动流汗。Take stock of what you have in the fridge and make a grocery list. Aimless supermarket shopping can lead to poor choices for your diet and wallet.估量下冰箱里还有多少存货,列张购物清单。在超市里漫无目的地消费对你的健康和钱包都没有好处。4.Cut your stress计划四:减少压力A little pressure now and again won#39;t kill us; in fact, short bouts of stress give us an energy boost. But if stress is chronic, it can increase your risk of—or worsen—insomnia, depression, obesity, heart disease, and more.时不时地有些压力不会造成什么大的危害,短期的压力反而会成为我们前进的动力。但是,长期压力就会影响身体健康了,甚至会造成失眠、抑郁、肥胖、心脏病等疾病。Long work hours, little sleep, no exercise, poor diet, and not spending time with family and friends can contribute to stress. Stress is an inevitable part of life. Relaxation, sleep, socializing, and taking vacations are all things we tell ourselves we deserve but don#39;t allow ourselves to have.长时间工作、睡眠不足、缺乏运动、饮食不合理、与家人和朋友的无交流都会造成压力。压力是我们生活中不可避免的一部分。放松、睡觉、社交、度假这些事都是我们经常告诉自己要去做却往往不让自己去做的事情。5.Get more sleep计划五:多睡觉You probably aly know that a good night#39;s rest can do wonders for your mood—and appearance. But sleep is more beneficial to your health than you might realize.一夜好眠对心情和外形的神奇功用你应该早就知道了吧,不过,睡觉的力量可不止于此哦。A lack of sleep has been linked to a greater risk of obesity and type 2 diabetes. And sleep is crucial for strengthening memories.睡眠不足与肥胖症和II型糖尿病有很大关系。而且睡眠对于增强具有重要作用。So take a nap—and don#39;t feel guilty about it.所以,没事就打个小盹儿吧,不用觉得内疚哦。6.Travel计划六:旅游The joys and rewards of vacations can last long after the suitcase is put away. But traveling allows us to tap into life as an adventure, and we can make changes in our lives without having to do anything too bold or dramatic.旅游带来的乐趣和激励并不会随着假期的结束而戛然而止。我们可以把旅游当做我们平凡生活的一次冒险。在旅游中,我们并不需要做出多么惊天动地的事情,就可以改变原本的生活。It makes you feel rejuvenated and replenished. It gets you out of your typical scenery, and the effects are revitalizing. It#39;s another form of new discovery and learning, and great for the body and the soul.旅游可以使你恢复活力,充满动力。它可以改变你已经看惯了的景色,让你犹如新生。旅游也是另一种形式的发现自我和学习新知的方式,无论是对身体还是对心灵都有好处。7.Go back to school计划七:重返学堂No matter how old you are, heading back to the classroom can help revamp your career, introduce you to new friends, and even boost your brainpower.无论你的年纪有多大,重返课堂都会提升你的事业,使你交到更多朋友,也可以使你思维更开阔。A 2007 study found that middle-age adults who had gone back to school sometime had stronger memories and verbal skills than those who did not. What#39;s more, several studies have linked higher educational attainment to a decreased risk of Alzheimer#39;s disease.2007年的一项研究表明,中年人时不时地去学校上上课可以增强和沟通能力。更重要的是,学习可以使人有更高的受教育水平,同时也能减少患老年痴呆症的风险。 /201212/217340

  

  

  • 百姓爱问青岛黑色胎记去除哪家效果好
  • 青岛401医院是私人的吗
  • 山东省青岛高密隆鼻整形搜医养生
  • 平安典范青岛第五人民医院是公立医院还是私立医院
  • 久久新闻青岛市市立医院祛眼袋多少钱
  • 青岛临沂割双眼皮哪家好
  • 青岛最有效去眼袋方法咨询大全
  • 好医口碑青岛莱阳双下巴吸脂哪家医院好
  • 青岛哪医院去眼袋比较好
  • 青岛脸上痣健康诊疗
  • 青岛诺德医院祛疤多少钱
  • 好大全青岛哪里牙齿矫正比较好
  • 青岛纹眉纹唇纹身绣眉价格美丽报在青岛市立医院祛痘
  • 山东省青岛人民医院门诊部预约
  • 青岛脸上的痣越来越多
  • 山东省青岛韩式双眼皮手术
  • 69面诊青岛市立医院看效果怎么样
  • 山东省青岛烟台激光祛斑最好的医院
  • 青岛市北区整形医院价格
  • 青岛朝天鼻整形价格
  • 青岛哪个美容院好去黑头多少钱
  • 搜索互动在青岛地区鼻孔大哪家医院好
  • 龙马活动城阳区人民医院光子嫩肤手术多少钱光明生活
  • 山东省青岛日照有名的整形医院龙马分类青岛激光去痘多少钱
  • 中国咨询青岛医院可以点痣吗放心报
  • 山东省青岛莱州腋臭医院哪家比较好
  • 枣庄市立医院痘痘
  • 烟台山医院做丰胸手术多少钱
  • 青岛威海打针隆鼻医院
  • 青岛微整去斑
  • 相关阅读
  • 青岛烟台韩式三点双眼皮过程
  • 豆瓣分享青岛最好的植发医院
  • 山东省青岛日照整形医院做双眼皮
  • 普及在线青岛地区巨乳缩小哪家好
  • 青岛临沂注射隆鼻多少钱大河热点
  • 青岛线雕隆鼻面部线雕肋软骨隆鼻多少钱
  • 中华分类青岛整修美容最好的医院
  • 山东省青岛第八人民医院祛除腋臭多少钱
  • 在青岛激光祛痘
  • 康资讯在青岛如何去毛康生活
  • 责任编辑:医苑卫生

    相关搜索

      为您推荐