当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

济南中医医院农保能报销吗QQ晚报聊城治疗痛经哪家医院最好的

2019年09月21日 22:01:21    日报  参与评论()人

济南市妇儿医院治疗宫颈糜烂好吗济南市真爱妇科地址查询济南市中心医院做人流好吗 The prefrontal cortex is the region of the brain located just behind the forehead, where higher-level cognition occurs, such as recalling whether a word was heard aloud or . Most people show evidence of more processing on one side of the cortex, the right side. However, research has shown that many elderly people use both hemispheres more equally, thus processing bilaterally.前额皮质位于前额之后区域,作用于高级认知,比如,回忆是否听过或读过某个单词。大多数人右侧大脑皮层更发达。而研究显示,一些老年人均衡使用左右脑,因此左右脑相当。This discovery led to two opposing theories as to why. One theory supposes that this change in the prefrontal cortex is part of the general decline of the body, that bilateral processing is evidence of malfunctioning. The other theory supposes that enlisting the help of the other hemisphere of the prefrontal cortex is a way to compensate for reduced capacity in the more active hemisphere; that is, the brain is making up for its own failings.产生了两种截然不同理论来解释这一发现。一种理论是这种改变是因为整体机能衰退,大脑协调分工失常。另一种观点则认为左脑协助右脑工作,是在弥补更活跃的右脑机能的衰退,也就是说,这种情况是在弥补大脑自身机能的衰退。Scientists conducted a range of cognitive tests with older adults in their 60’s and 70’s. Then chose two smaller groups from those subjects–those who performed high on the tests, and those who performed low. The scientists then administered two of the same tests to the two groups of older adults, as well as to a group of young adults between the ages of 20 and 35 while the subjects’ brains were PET scanned. What they found was that the high-performing older adults showed significantly more use of bilateral processing than did anyone else.科学家针对60岁到70岁的老人做过一组认知测试。从中删选出两小组:一组测试表现好的;一组测试表现差的。科学家对这两组老人和一组年龄在20岁到35岁的受试者进行相同测试,并扫描受试者大脑。结果发现,比起其他两组,测试表现好的老人均衡使用左右脑。The research supports the theory that bilateral processing is a way to compensate for reduced capacity of the right hemisphere with age. Further research may examine how training individuals or using drugs to enhance bilateral processing affects diseases such as Alzheimer’s.研究结果表明后者观点是正确的,左右脑合作是为了弥补因为年老衰退的右侧大脑机能。研究的下一步是明个体能否通过训练或用药物提高左右脑功能均衡发展,预防老年痴呆症。 /201303/231059Science and technology科学技术Bioremediation生物降解Bottom feeders清道夫平菇A novel way of dealing with an unpleasant problem解决烦人难题的新颖方法For your delight and delectation愿你欢愉DESPITE their name, disposable nappies are notoriously difficult to dispose of.一次性尿布,虽然它名字的英文含义为可随意处理的,然而对它的处理却是一个老大难问题。Studies of landfills suggest they may take centuries to rot away.垃圾填埋区的研究显示它们可能要花上几个世纪才会完全腐烂。But Alethia Vázquez-Morillas of the Autonomous Metropolitan University in Mexico City thinks she has found a method of speeding the process up.但墨西哥城自治都市大学的阿莱蒂娅·巴斯克斯·莫莱拉丝认为她已经找到加速此过程的方法。As she and her colleagues describe in Waste Management, cultivating the right type of mushroom on soiled nappies can break down 90% of the material they are made of within two months.正如她与其同事在《废物处理》一文中所描述,以尿布为基壤,培植恰当种类的菇类,能在两个月内将其分解90%。Within four, they are degraded completely.四个月后,它们将被完全降解。What is more, she says, despite their unsavoury diet the fungi in question, Pleurotus ostreatus, are safe to eat.她表示,尽管所讨论的糙皮侧耳口味不佳,但食用安全。To prove the point she has, indeed, eaten them.为了明这一点,她确确实实曾亲口品尝过。The culinary use of oyster mushrooms was one reason why she picked them for the experiment.平菇的食用价值正是她选择其进行实验的原因之一。The species is frequently used in stir-fries and is often added to soups.该食材经常用于煎炸以及常常被添加至汤中。The other reason was that Pleurotus ostreatus is widely used in what is known as mycoremediation—the deployment of fungi to clean up waste.而另一个原因是平菇被广泛用于所谓的茵核降解—即是使用真菌去清理垃圾。It is, for example, aly grown on agricultural materials such as wheat and barley straw,比方说,它已经在处理诸如小麦和大麦秸秆等农业废料以及在类似咖啡渣和特基拉and industrial waste like coffee grounds and the leftovers from making tequila.酒废渣等工业废料上得到逐步推广。Dr Vázquez-Morillas and her colleagues were trying to extend the oyster mushroom’s own culinary range.巴斯克斯·莫莱拉丝士与其同事正试图拓展平菇原有的烹饪范围。The reason nappies are difficult to break down has nothing to do with their use.尿布难于降解跟它有没有被使用过毫无关系。Even a clean nappy would hang around for a long time in a dump.即便是干净的尿布也会在垃圾场长期留存。The main ingredient of a nappy is cellulose, an annoyingly persistent material.尿布的主要组成部分是纤维素,它是一种烦人的顽固性物质。Pleurotus, however, grows on dead or dying trees in the wild and is thus well provided with enzymes that break cellulose down.然而在野外生长在已死或将死树木上的平菇,将恰如其分地分泌出能分解纤维素的酶。And, since Mexicans alone throw away 5 billion nappies every year, there is plenty of material from this source for them to get their mycelia into.而且,既然仅墨西哥每年就有50亿张尿布被丢弃,那么必定有大量此类原料正等着它们的菌丝去分解。The idea that the result might be sold and eaten may be controversial but it is not absurd.销售并食用尿布平菇的想法或许具有争议性,但却并不荒唐。The nappies the researchers used were contaminated only with urine, not faeces.研究人员使用的尿布仅有尿渍,并没有粪便。A healthy person’s urine is sterile and Dr Vázquez-Morillas also treated the nappies with steam, to make sure.健康人类的尿液是无菌的,而巴斯克斯·莫莱拉丝士也对尿布进行了蒸汽高温消毒以确保安全。Such treatment would kill the nasty bugs in faeces, too, though,这样的处理也将杀死粪便中的肮脏虫子,如果有的话,so mushrooms grown on treated nappies should, in theory, be safe to eat.因此生长处理过的尿布上的平菇在理论上应该是可以安全食用。In practice, overcoming the yuck factor might be an insuperable barrier to marketing nappy-grown fungi,实际上,对于销售长在尿布上的平菇而言,克这种主观上令人反感的因素或许是一道不可逾越的障碍,and the cost of the steam treatment could make the exercise futile.而且蒸汽高温消毒的花销可能是不切实际的。Mycoremediation of this sort does not, however, depend for its success on selling the results.然而,此类茵核降解的成功之处并不依赖于销售其产物。Merely getting rid of what would otherwise hang around indefinitely is worthwhile.仅仅是摆脱那些难处理的废物就物有所值了,不然的话那些垃圾可就要无限期地困扰我们了。And of the fungi themselves, Dr Vázquez-Morillas observes,而且对于这些菌类本身,巴斯克斯·莫莱拉丝士道,they are cleaner than most of the vegetables you can find in the market, at least in Mexico.至少在墨西哥,它们要比你在市场上能找得到的大多数蔬菜干净得多。 点击此处下载本期经济学人讲解PDF与音频字幕 /201304/233852济南妇保医院无痛人流好吗

济南市第五人民医院在线咨询济南妇儿女子复查要钱吗 天桥区中心医院QQ

济南市妇儿人流价钱表Mud from the ancient riverbanks is good for building nests.古老河岸边的泥浆有利于筑巢。lt also holds more evidence that will help us to reconstruct the ice age past.很多据表明,这将帮助我们重现过去的冰河世纪。Every now and then,new clues surface, hinting at what else might lie beneath.新的线索表面有时暗示着其他可能深藏的东西。ln this dried-up pond in South Dakota, known as Hot Springs, scientists unearthed great piles of bones.在被称为温泉的南达科达州干涸的池塘边,科学家发掘了成堆的骨头。What kind of creature died here? The bones reveal it stood four metres tall and weighed more than 10 tonnes.什么生物死在这里?骨头揭示了它有四米高,重达10吨。Theres nothing fitting that description living here today.今天没有这样大小的生物存在。Heres the give-away, a pair of tusks two metres long, the trademark of a Columbian mammoth, the biggest animal to roam the ice age plains.这是赠品,一对两米长的象牙,一个哥伦比亚猛犸象的商标,冰河时代的平原上最大的动物。By comparing it to elephants in Africa today, can we shed light on how those ice age elephants lived and what they lived on?和今天的非洲象相比,我们能够解释冰河时期的大象生活和它们如何生活的吗?These are mammoth teeth, huge molars the size of bricks.这些是猛犸象的牙齿,巨大的臼齿和砖块差不多大。They have deep ridges very similar to those of modern elephants, suggesting mammoths, too, survived by grinding vast amounts of grass.它们有深深的脊,和现代大象十分相似,表明猛犸象也靠磨大量的草为生。Plant fragments trapped between the ridges can still be identified today.今天还能看见在脊骨中间的残留的植物碎片。Thousands of years after this mammoth died, we know exactly what it ate for its last meal.在猛犸象死了,几千年之后,我们很明确地知道它的最后一餐吃的是什么。Grass is a tough, abrasive food. Even with protective enamel ridges, these teeth would gradually have worn down.草是强硬和需要研磨的食物。即使是有保护釉质的脊,这些牙齿也会逐渐被磨损。But just like modern elephants, the mammoths had evolved a way to deal with this.但是如同现代象一样,猛犸象进化到可以处理这一切。As one set of teeth was eroded, another grew up to take its place.一套牙齿被侵蚀了,新的一套又出现了。The evidence suggests they had six sets in all, to last a lifetime, up to 60 years.据表明在它们60多年的人生中,有六套牙齿。The South Dakota mammoth didnt make it to old age and it was not alone.南达科他州的猛犸象没能活到晚年,它并不孤独。The site turned out to be a mammoth graveyard, hiding more than 50 skeletons, all from animals in their prime.这片遗址变成了猛犸象的墓地,有超过50具骨骼在此,都是处于它们的鼎盛时期。Theres no sign they were killed by hunters, so how did so many healthy mammoths die?没有迹象表明它们被猎人杀害,这么多健康的猛犸象是怎么死的呢?201303/232538 济南省中医药大学第二医院属于几级医院临沂市妇幼保健院做孕检多少钱

天桥区妇幼保健院哪个医生比较好
济南市不孕不育多少钱
济南第三人民医院四维彩超预约ask分类
泰安中医院开展无痛人流吗
网上中文济南市真爱女子医院电话
山东省中医收费怎样
济南市第二人民医院中药科
济南铁路医院妇科专家大夫健康频道济南槐荫治疗阴道炎哪家医院最好的
好医分类山东济南真爱妇产医院医生有哪些康口碑
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

山东省人民医院产妇做检查好吗
济南真爱做人流 济南真爱医院的权威医生国际问答 [详细]
济南市真爱妇科是私人医院吗
济南山大附属医院收费 临淄区人民医院预约四维彩超 [详细]
槐荫区中医院能做人流吗
山东省第八医院预约挂号系统 百家媒体济南市妇儿医院预约电话城市诊疗 [详细]
山东省妇幼保健院怎么样?
放心网章丘区中医医院做四维彩超检查 济南真爱正规的吗豆瓣爱问肥城市儿童医院能用社保 [详细]